Psalms 146

 Halleluja!  Lova HERREN, min själ.
Алілуя! Хвали, душе моя, Господа,
 Jag vill lova HERREN, så länge jag lever,  jag vill lovsjunga min Gud, så länge jag är till.
хвалитиму Господа, поки живу, співатиму Богу моєму, аж поки існую!
 Förliten eder icke på furstar,  icke på en människoson, han kan icke hjälpa.
Не надійтесь на князів, на людського сина, бо в ньому спасіння нема:
 Hans ande måste sin väg,      han vänder tillbaka till den jord      varav han är kommen;  då varda hans anslag om intet.
вийде дух його і він до своєї землі повертається, того дня його задуми гинуть!
 Säll är den vilkens hjälp är Jakobs Gud,  den vilkens hopp står till HERREN, hans Gud,
Блаженний, кому його поміч Бог Яковів, що надія його на Господа, Бога його,
 till honom som har gjort himmelen och jorden  och havet och allt vad i dem är,  till honom som håller tro evinnerligen,
що небо та землю вчинив, море й усе, що є в них, що правди пильнує навіки,
 som skaffar rätt åt de förtryckta,  som giver bröd åt de hungrande.  HERREN löser de fångna,
правосуддя вчиняє покривдженим, що хліба голодним дає! Господь в'язнів розв'язує,
 HERREN öppnar de blindas ögon,  HERREN upprättar de nedböjda,  HERREN älskar de rättfärdiga,
Господь очі сліпим відкриває, Господь випростовує зігнутих, Господь милує праведних!
 HERREN bevarar främlingar,  faderlösa och änkor uppehåller han;  men de ogudaktigas väg vänder han i villa.
Господь обороняє приходьків, сироту та вдовицю підтримує, а дорогу безбожних викривлює!
 HERREN är konung evinnerligen,  din Gud, Sion, från släkte till släkte.  Halleluja!
Хай царює навіки Господь, Бог твій, Сіоне, із роду у рід! Алілуя!