Psalms 115

 Icke åt oss, HERRE, icke åt oss,  utan åt ditt namn giv äran,  för din nåds, för din sannings skull.
Nu nouă, Doamne, nu nouă, ci Numelui Tău dă slavă pentru bunătatea Ta, pentru credincioşia Ta!
 Varför skulle hedningarna få säga:  »Var är nu deras Gud?»
Pentruce că zică neamurile: ,,Unde este Dumnezeul lor?``
 Vår Gud är ju i himmelen;  han kan göra allt vad han vill.
Dumnezeul nostru este în cer, El face tot ce vrea.
 Men deras avgudar äro silver och guld,  verk av människohänder.
Idolii lor sînt argint şi aur, făcuţi de mîni omeneşti.
 De hava mun och tala icke,  de hava ögon och se icke,
Au gură, dar nu vorbesc, au ochi, dar nu văd,
 de hava öron och höra icke,  de hava näsa och lukta icke.
au urechi, dar n'aud, au nas, dar nu miroase,
 Med sina händer taga de icke,  med sina fötter gå de icke;  de hava intet ljud i sin strupe.
au mîni, dar nu pipăie, picioare, dar nu merg; nu scot niciun sunet din gîtlejul lor.
 De som hava gjort dem skola bliva dem lika,  ja, alla som förtrösta på dem.
Ca ei sînt cei ce -i fac; toţi cei ce se încred în ei.
 I av Israel, förtrösten på HERREN.  Ja, han är deras hjälp och sköld.
Israele, încrede-te în Domnul! El este ajutorul şi scutul lor.
 I av Arons hus, förtrösten på HERREN.  Ja, han är deras hjälp och sköld.
Casa lui Aaron, încrede-te în Domnul! El este ajutorul şi scutul lor.
 I som frukten HERREN, förtrösten på HERREN.  Ja, han är deras hjälp och sköld.
Cei ce vă temeţi de Domnul, încredeţi-vă în Domnul! El este ajutorul şi scutul lor.
 HERREN har tänkt på oss, han skall välsigna,  han skall välsigna Israels hus,  han skall välsigna Arons hus,
Domnul Şi-aduce aminte de noi: El va binecuvînta, va binecuvînta casa lui Israel, va binecuvînta casa lui Aaron,
 han skall välsigna dem som frukta HERREN,  de små såväl som de stora.
va binecuvînta pe cei ce se tem de Domnul, pe cei mici şi pe cei mari.
 Ja, HERREN föröke eder,  seder själva och edra barn.
Domnul să vă înmulţească tot mai mult, pe voi şi pe copiii voştri!
 Varen välsignade av HERREN,  av honom som har gjort himmel och jord.
Fiţi binecuvîntaţi de Domnul, care a făcut cerurile şi pămîntul!
 Himmelen är HERRENS himmel,  och jorden har han givit åt människors barn.
Cerurile sînt ale Domnului, dar pămîntul l -a dat fiilor oamenilor.
 De döda prisa icke HERREN,  ingen som har farit ned i det tysta.
Nu morţii laudă pe Domnul, şi nici vreunul din cei ce se pogoară în locul tăcerii,
 Men vi, vi skola lova HERREN  från nu och till evig tid.  Halleluja!
ci noi, noi vom binecuvînta pe Domnul, deacum şi pînă în veac. Lăudaţi pe Domnul!