Psalms 97

 HERREN är nu konung!      Därför fröjde sig jorden;  havsländerna glädje sig, så många som de äro.
Herren er blitt konge; jorden fryde sig, mange øer glede sig!
 Moln och töcken omgiva honom,  rättfärdighet och rätt      äro hans trons fäste.
Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll.
 Eld går framför honom  och förbränner hans ovänner runt omkring.
Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring.
 Hans ljungeldar lysa upp jordens krets;  jorden ser det och bävar.
Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever.
 Bergen smälta      såsom vax för HERREN,  för hela jordens Herre.
Fjellene smelter som voks for Herrens åsyn, for all jordens herres åsyn.
 Himlarna förkunna hans rättfärdighet,  och alla folk se hans ära.
Himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære.
 Alla de skola komma på skam, som dyrka beläten,  de som berömma sig av avgudar.  Alla gudar skola tillbedja honom.
Til skamme blir alle de som dyrker utskårne billeder, som roser sig av avguder; tilbed ham, alle guder!
 Sion hör det och gläder sig,  och Juda döttrar fröjda sig  för dina domars skull, HERRE.
Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre!
 Ty du, HERRE, är den Högste      över hela jorden;  du är högt upphöjd      över alla gudar.
For du, Herre, er den Høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder.
 I som älsken HERREN, haten det onda.  Han bevarar sina frommas själar,  ur de ogudaktigas hand räddar han dem.
I som elsker Herren, hat det onde! Han bevarer sine frommes sjeler; han frir dem ut av de ugudeliges hånd.
 Ljus är utsått för den rättfärdige  och glädje för de rättsinniga.
Lys er utsådd for den rettferdige, og glede for de opriktige av hjertet.
 Glädjens, I rättfärdige, i HERREN,  och prisen hans heliga namn.
Gled eder, I rettferdige i Herren, og pris hans hellige navn!