Psalms 85

För sångmästaren; av Koras söner; en psalm.
Az éneklőmesternek, Kóráh fiainak zsoltára.
 HERRE, du var förr ditt land nådig,  du upprättade åter Jakobs hus.
Jóakarattal voltál Uram a te földedhez. Visszahoztad a Jákób *nemzetségéből * való foglyokat.
 Du förlät ditt folks missgärning,  du överskylde all dess synd.  Sela.
Elengedted népednek álnokságát, elfedezted minden bűnüket. Szela.
 Du lät all din förgrymmelse fara  och vände dig ifrån din vredes glöd.
Elhárítottad *róluk* minden búsulásod, elfordítottad haragod gerjedezését.
 Så vänd dig nu åter till oss, du vår frälsnings Gud,  och upphör med din förtörnelse mot oss.
Hozz vissza bennünket szabadításunk Istene, és szüntesd meg ellenünk való bosszankodásodat!
 Vill du då vredgas på oss evinnerligen  och låta din vrede vara från släkte till släkte?
Avagy mindörökké haragszol-é ránk? Nemzedékről nemzedékre tartod-é haragod?
 Vill du icke åter giva oss liv,  så att ditt folk får glädjas i dig?
Avagy nem elevenítesz-é meg minket ismét, hogy néped örvendezzen benned?
 HERRE, låt oss se din nåd,  och giv oss din frälsning.
Mutasd meg nékünk Uram a te kegyelmedet, és a te szabadításodat adjad mi nékünk!
 Jag vill höra vad Gud, HERREN, talar:  se, han talar frid till sitt folk      och till sina fromma;  må de blott icke vända åter till dårskap.
Hadd halljam meg: mit szól az Úr Isten! Kétségnélkül békességet szól az ő népének és kegyeltjeinek, hogy vissza ne térjenek a bolondságra.
 Ja, hans frälsning är nära dem som frukta honom,  och så skall ära bo i vårt land.
Bizonyára közel van az ő szabadítása az őt félőkhöz, hogy dicsőség lakozzék a mi földünkön.
 Godhet och trofasthet skola där mötas,  rättfärdighet och frid kyssas;
Irgalmasság és hűség összetalálkoznak, igazság és békesség csókolgatják egymást.
 trofasthet skall växa upp ur jorden  och rättfärdighet blicka ned från himmelen.
Hűség sarjad a földből, és igazság tekint alá az égből.
 HERREN skall giva oss vad gott är,  och vårt land skall giva sin gröda. [ (Psalms 85:14)  Rättfärdighet skall gå framför honom,  den skall ock stadigt följa i hans spår. ]
Az Úr is megadja a jót, és földünk is megtermi gyümölcsét. * (Psalms 85:14) Igazság jár előtte és követi őt az ő lépéseinek útján. *