Psalms 148

 Halleluja!  Loven HERREN från himmelen,  loven honom i höjden.
خداوند را سپاس باد! خداوند را از آسمانها و از عرش اعلی ستایش کنید.
 Loven honom, alla hans änglar,  loven honom, all hans här.
ای فرشتگان او و ای لشکرهای آسمانی او را ستایش کنید.
 Loven honom, sol och måne,  loven honom, alla lysande stjärnor.
ای آفتاب و ای مهتاب، و ای ستارگان درخشان، او را ستایش کنید.
 Loven honom, I himlars himlar  och I vatten ovan himmelen.
ای آسمانها و ای آبهای بالای آسمان، او را ستایش کنید.
 Ja, de må lova HERRENS namn,  ty han bjöd, och de blevo skapade.
همهٔ اینها خداوند را ستایش کنند، زیرا که به فرمان او آفریده شدند.
 Och han gav dem deras plats      för alltid och för evigt;  han gav dem en lag,      och ingen överträder den.
او همهٔ آنها را تا به ابد استوار ساخت و هرگز تغییر نخواهند کرد.
 Loven HERREN från jorden,  I havsdjur och alla djup,
ای نهنگها و ای تمام اعماق اقیانوسها، او را ستایش کنید.
 eld och hagel,      snö och töcken,  du stormande vind,      som uträttar hans befallning,
ای آتش و تگرگ و برف و مه و توفان که مطیع فرمان او هستید، او را ستایش کنید.
 I berg och alla höjder,  I fruktträd och alla cedrar,
ای کوهها و تپّه‏ها و درختان میوه‌دار و ای سروهای بلند،
 I vilda djur och all boskap,  I kräldjur och bevingade fåglar,
ای حیوانات وحشی و اهلی، ای خزندگان و پرندگان، او را ستایش کنید.
 I jordens konungar och alla folk,  I furstar och alla domare på jorden,
ای پادشاهان، ای مردم، شاهزادگان و فرمانروایان،
 I ynglingar, så ock I jungfrur,  I gamle med de unga.
ای جوانان و ای دوشیزگان، پیر مردان و کودکان، خداوند را ستایش کنید.
 Ja, de må lova HERRENS namn,  ty hans namn allena är högt,  hans majestät når över jorden och himmelen.
همه با هم نام خداوند را ستایش کنید، زیرا فقط نام او متعال، و شکوه و جلال او بالاتر از زمین و آسمان است.
 Och han har upphöjt ett horn åt sitt folk --  ett ämne till lovsång      för alla hans fromma,  för Israels barn,      det folk som står honom nära.  Halleluja!
او قوم خود یعنی بنی‌اسرائیل را قوّت و توانایی بخشید، او مایهٔ افتخار مقدّسان می‌باشد. خداوند را سپاس باد!