Psalms 97

JEHOVÁ reinó: regocíjese la tierra: Alégrense las muchas islas.
Царює Господь: хай радіє земля, нехай веселяться численні острови!
Nube y oscuridad alrededor de él: Justicia y juicio son el asiento de su trono.
Хмара та морок круг Нього, справедливість та право підстава престолу Його.
Fuego irá delante de él, Y abrasará en derredor sus enemigos.
Огонь іде перед лицем Його, і ворогів Його палить навколо.
Sus relámpagos alumbraron el mundo: La tierra vió, y estremecióse.
Освітили вселенну Його блискавиці, те бачить земля та тремтить!
Los montes se derritieron como cera delante de JEHOVÁ, Delante del Señor de toda la tierra.
Гори, як віск, розтопилися перед обличчям Господнім, перед обличчям Господа всієї землі.
Los cielos denunciaron su justicia, Y todos los pueblos vieron su gloria.
Небо розповідає про правду Його, й бачать славу Його всі народи.
Avergüéncense todos los que sirven á las imágenes de talla, Los que se alaban de los ídolos: Los dioses todos á él se encorven.
Нехай посоромлені будуть усі, хто ідолам служить, хто божками вихвалюється! Додолу впадіть перед Ним, усі боги!
Oyó Sión, y alegróse; Y las hijas de Judá, Oh JEHOVÁ, se gozaron por tus juicios.
Почув і звеселився Сіон, і потішились Юдині дочки через Твої присуди, Господи,
Porque tú, JEHOVÁ, eres alto sobre toda la tierra: Eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
бо над усією землею Найвищий Ти, Господи, над богами всіма Ти піднесений сильно!
Los que á JEHOVÁ amáis, aborreced el mal: Guarda él las almas de sus santos; De mano de los impíos los libra.
Хто Господа любить, ненавидьте зло! Хто рятує душі святих Своїх, Той визволить їх із руки несправедливих.
Luz está sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón.
Світло сіється для справедливого, а для простосердих розрада.
Alegraos, justos, en JEHOVÁ: Y alabad la memoria de su santidad.
Радійте, праведні, Господом, і славте Його святу пам'ять!