Psalms 7

Sigaión de David, que cantó á JEHOVÁ sobre las palabras de Cus, hijo de Benjamín. JEHOVÁ Dios mío, en ti he confiado: Sálvame de todos los que me persiguen, y líbrame;
Жалібна пісня Давидова, яку він співав Господеві в справі веніямінівця Куща.
No sea que arrebate mi alma, cual león Que despedaza, sin que haya quien libre.
JEHOVÁ Dios mío, si yo he hecho esto, Si hay en mis manos iniquidad;
Si dí mal pago al pacífico conmigo, (Hasta he libertado al que sin causa era mi enemigo;)
Persiga el enemigo mi alma, y alcáncela; Y pise en tierra mi vida, Y mi honra ponga en el polvo. (Selah.)
Levántate; oh JEHOVÁ, con tu furor; Álzate á causa de las iras de mis angustiadores, Y despierta en favor mío el juicio que mandaste.
Y te rodeará concurso de pueblo; Por cuyo amor vuélvete luego á levantar en alto.
JEHOVÁ juzgará los pueblos: Júzgame, oh JEHOVÁ, conforme á mi justicia y conforme á mi integridad.
Consúmase ahora la malicia de los inicuos, y establece al justo; Pues el Dios justo prueba los corazones y los riñones.
Mi escudo está en Dios, Que salva á los rectos de corazón.
Dios es el que juzga al justo: Y Dios está airado todos los días contra el impío.
Si no se convirtiere, él afilará su espada: Armado tiene ya su arco, y lo ha preparado.
Asimismo ha aparejado para él armas de muerte; Ha labrado sus saetas para los que persiguen.
He aquí ha tenido parto de iniquidad: Concibió trabajo, y parió mentira.
Pozo ha cavado, y ahondádolo; Y en la fosa que hizo caerá.
Su trabajo se tornará sobre su cabeza, Y su agravio descenderá sobre su mollera.
Alabaré yo á JEHOVÁ conforme á su justicia, Y cantaré al nombre de JEHOVÁ el Altísimo.