Psalms 57

Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando huyó de delante de Saúl á la cueva. TEN misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; Porque en ti ha confiado mi alma, Y en la sombra de tus alas me ampararé, Hasta que pasen los quebrantos.
(Til sangmesteren. Al-tasjhet. Af David. En miktam, da han flygtede ind i hulen for Saul.) Vær mig nådig, Gud, vær mig nådig, thi hos dig har min Sjæl søgt Ly; i dine Vingers Skygge søger jeg Ly, til Ulykken er drevet over.
Clamaré al Dios Altísimo, Al Dios que me favorece.
Gud, den Højeste, påkalder jeg, den Gud, der gør vel imod mig;
Él enviará desde los cielos, y me salvará De la infamia del que me apura; (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.
han sender mig Hjælp fra Himlen og frelser min Sjæl fra dem, som vil mig til Livs. Gud sender sin Nåde og Trofasthed.
Mi vida está entre leones; Estoy echado entre hijos de hombres encendidos: Sus dientes son lanzas y saetas, Y su lengua cuchillo agudo.
Jeg må ligge midt iblandt Løver, bo mellem Folk, der spyr Ild, hvis Tænder er Spyd og Pile, hvis Tunge er hvas som et Sværd.
Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra tu gloria.
Løft dig, o Gud, over Himlen, din Herlighed være over al Jorden!
Red han armado á mis pasos; Hase abatido mi alma: Hoyo han cavado delante de mí; En medio de él han caído. (Selah.)
Et Net har de udspændt for mine Skridt, deres egen Fod skal hildes deri; en Grav har de gravet foran mig, selv skal de falde deri. - Sela.
Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto: Cantaré, y trovaré salmos.
Mit Hjerte er trøstigt, Gud, mit Hjerte er trøstigt; jeg vil synge og lovprise dig,
Despierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa: Levantaréme de mañana.
vågn op, min Ære! Harpe og Citer vågn op, jeg vil vække Morgenrøden.
Alabarte he en los pueblos, oh Señor; Cantaré de ti en las naciones.
Jeg vil takke dig, Herre, blandt Folkeslag, prise dig blandt Folkefærd;
Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, Y hasta las nubes tu verdad.
thi din Miskundhed når til Himlen, din Sandhed til Skyerne.
Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra tu gloria.
Løft dig, o Gud, over Himlen, din Herlighed være over al Jorden!