Psalms 86

(O rugăciune a lui David.) Ia aminte, Doamne, şi ascultă-mă! Căci sînt nenorocit şi lipsit.
oratio David inclina Domine aurem tuam exaudi me quia egenus et pauper ego sum
Păzeşte-mi sufletul, căci sînt unul din cei iubiţi de Tine! Scapă, Dumnezeule, pe robul Tău, care se încrede în Tine!
custodi animam meam quia sanctus sum salva servum tuum tu Deus meus qui confidit in te
Ai milă de mine, Doamne! Căci toată ziua strig către Tine.
miserere mei Domine quoniam ad te clamabo tota die
Înveseleşte sufletul robului Tău, căci la Tine, Doamne, îmi înalţ sufletul.
laetifica animam servi tui quia ad te animam meam levo
Căci Tu eşti bun, Doamne, gata să ierţi, şi plin de îndurare cu toţi ceice Te cheamă.
tu enim es Domine bonus et propitiabilis et multus misericordia omnibus qui invocant te
Pleacă-ţi urechea, Doamne, la rugăciunea mea, ia aminte la glasul cererilor mele!
exaudi Domine orationem meam et ausculta vocem deprecationum mearum
Te chem, în ziua necazului meu, căci m'asculţi.
in die tribulationis meae invocabo te quia exaudies me
Nimeni nu este ca Tine între dumnezei, Doamne, şi nimic nu seamănă cu lucrările Tale.
non est similis tui in diis Domine non est iuxta opera tua
Toate neamurile, pe cari le-ai făcut, vor veni să se închine înaintea Ta, Doamne, şi să dea slavă Numelui Tău.
omnes gentes quas fecisti venient et adorabunt coram te Domine et glorificabunt nomen tuum
Căci Tu eşti mare, şi faci minuni, numai Tu eşti Dumnezeu.
quia magnus tu et faciens mirabilia tu Deus solus
Învaţă-mă căile Tale, Doamne! Eu voi umbla în adevărul Tău. Fă-mi inima să se teamă de Numele Tău.
doce me Domine viam tuam ut ambulem in veritate tua unicum fac cor meum ut timeat nomen tuum
Te voi lăuda din toată inima mea, Doamne, Dumnezeul meu, şi voi prea mări Numele Tău în veci!
confitebor tibi Domine Deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in sempiternum
Căci mare este bunătatea Ta faţă de mine, şi Tu îmi izbăveşti sufletul din adînca locuinţă a morţilor.
quia misericordia tua magna super me et eruisti animam meam de inferno extremo
Dumnezeule, nişte îngîmfaţi s'au sculat împotriva mea, o ceată de oameni asupritori vor să-mi ia viaţa, şi nu se gîndesc la Tine.
Deus superbi surrexerunt adversus me et coetus robustorum quaesivit animam meam et non posuerunt te in conspectu suo
Dar Tu, Doamne, Tu eşti un Dumnezeu îndurător şi milostiv, îndelung răbdător şi bogat în bunătate şi în credicioşie.
tu autem Domine Deus misericors et clemens patiens et multae misericordiae et verus
Îndreaptă-Ţi privirile spre mine, şi ai milă de mine: dă tărie robului Tău, şi scapă pe fiul roabei Tale!
respice ad me et miserere mei da fortitudinem tuam servo tuo et salva filium ancillae tuae
Fă un semn pentru mine, ca să vadă vrăjmaşii mei şi să rămînă de ruşine, căci Tu mă ajuţi şi mă mîngîi, Doamne!
fac mecum signum in bonitate et videant qui oderunt me et confundantur quia tu Domine auxiliatus es mihi et consolatus es me