Psalms 96

Cîntaţi Domnului o cîntare nouă! Cîntaţi Domnului, toţi locuitorii pămîntului!
שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל הארץ׃
Cîntaţi Domnului, binecuvîntaţi Numele Lui, vestiţi din zi în zi mîntuirea Lui!
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום ליום ישועתו׃
Povestiţi printre neamuri slava Lui, printre toate popoarele minunile Lui!
ספרו בגוים כבודו בכל העמים נפלאותיו׃
Căci omul este mare şi foarte vrednic de laudă. El este mai de temut decît toţi dumnezeii.
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על כל אלהים׃
Căci toţi dumnezeii popoarelor sînt nişte idoli, dar Domnul a făcut cerurile.
כי כל אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה׃
Strălucirea şi măreţia sînt înaintea Feţei Lui, slava şi podoaba sînt în locaşul Lui cel sfînt.
הוד והדר לפניו עז ותפארת במקדשו׃
Familiile popoarelor, daţi Domnului, daţi Domnului slavă şi cinste!
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז׃
Daţi Domnului slava cuvenită Numelui Lui! Aduceţi daruri de mîncare, şi intraţi în curţile Lui!
הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לחצרותיו׃
Închinaţi-vă înaintea Domnului îmbrăcaţi cu podoabe sfinte, tremuraţi înaintea Lui, toţi locuitorii pămîntului!
השתחוו ליהוה בהדרת קדש חילו מפניו כל הארץ׃
Spuneţi printre neamuri: ,,Domnul împărăţeşte! Deaceea lumea este tare, şi nu se clatină.`` Domnul judecă popoarele cu dreptate.
אמרו בגוים יהוה מלך אף תכון תבל בל תמוט ידין עמים במישרים׃
Să se bucure cerurile, şi să se veselească pămîntul; să mugească marea cu tot ce cuprinde ea!
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו׃
Să tresalte cîmpia, cu tot ce e pe ea, toţi copacii pădurii să strige de bucurie
יעלז שדי וכל אשר בו אז ירננו כל עצי יער׃
înaintea Domnului! Căci El vine, vine să judece pămîntul. El va judeca lumea cu dreptate, şi popoarele după credincioşia Lui.
לפני יהוה כי בא כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים באמונתו׃