Psalms 30

(Un psalm. O cîntare pentru sfinţirea Casei Domnului, făcută de David.) Te înalţ, Doamne, căci m'ai ridicat, şi n'ai lăsat pe vrăjmaşii mei să se bucure de mine.
מזמור שיר חנכת הבית לדוד ארוממך יהוה כי דליתני ולא שמחת איבי לי׃
Doamne, Dumnezeule, eu am strigat către Tine, şi Tu m'ai vindecat.
יהוה אלהי שועתי אליך ותרפאני׃
Doamne, Tu mi-ai ridicat sufletul din locuinţa morţilor, Tu m'ai adus la viaţă din mijlocul celor ce se pogoară în groapă.
יהוה העלית מן שאול נפשי חייתני מיורדי בור׃
Cîntaţi Domnului, voi cei iubiţi de El, măriţi prin laudele voastre Numele Lui cel Sfînt!
זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו׃
Căci mînia Lui ţine numai o clipă, dar îndurarea Lui ţine toată viaţa: seara vine plînsul, iar dimineaţa veselia.
כי רגע באפו חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה׃
Cînd îmi mergea bine, ziceam: ,,Nu mă voi clătina niciodată!``
ואני אמרתי בשלוי בל אמוט לעולם׃
Doamne, prin bunăvoinţa Ta mă aşezasei pe un munte tare... dar Ţi-ai ascuns Faţa, şi m'am turburat.
יהוה ברצונך העמדתה להררי עז הסתרת פניך הייתי נבהל׃
Doamne, eu am strigat către tine, şi m'am rugat Domnului, zicînd:
אליך יהוה אקרא ואל אדני אתחנן׃
,,Ce vei cîştiga dacă-mi verşi sîngele, şi mă pogori în groapă? Poate să Te laude ţărîna? Poate ea să vestească credincioşia Ta?
מה בצע בדמי ברדתי אל שחת היודך עפר היגיד אמתך׃
Ascultă, Doamne, ai milă de mine! Doamne, ajută-mă!`` -
שמע יהוה וחנני יהוה היה עזר לי׃
Şi mi-ai prefăcut tînguirile în veselie, mi-ai deslegat sacul de jale, şi m'ai încins cu bucurie,
הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה׃
pentruca inima mea să-Ţi cînte, şi să nu stea mută. Doamne, Dumnezeule, eu pururea Te voi lăuda!
למען יזמרך כבוד ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך׃