Psalms 148

Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde o céu, louvai-o nas alturas!
Lwanj pou Seyè a! Nou menm ki rete anwo nan syèl la, fè lwanj Seyè a! Fè lwanj li anwo nan syèl la!
Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas hostes!
Se pou nou tout zanj li yo fè lwanj li. Se pou nou tout lame ki nan syèl la fè lwanj li.
Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes!
Solèy ak lalin, fè lwanj li! Zetwal k'ap klere nan syèl la, fè lwanj li!
Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus!
Se pou yo fè lwanj li anwo nèt nan syèl la. Se pou tout dlo ki pi wo pase syèl la fè lwanj li.
Louvem eles o nome do Senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.
Se pou yo tout fè lwanj Seyè a! Paske, li annik pase yon lòd, epi tout bagay fèt.
Também ele os estabeleceu para todo sempre; e lhes fixou um limite que nenhum deles ultrapassará.
Li mete yo chak nan plas yo pou tout tan. Li ba yo yon lòd, yo pa ka pa obeyi l'.
Louvai ao Senhor desde a terra, vós, monstros marinhos e todos os abismos;
Se pou tout bagay ki sou latè fè lwanj li: gwo bèt lanmè ansanm ak fon lanmè a,
fogo e saraiva, neve e vapor; vento tempestuoso que excuta a sua palavra;
dife ak lagrèl, lanèj ak vapè, gwo van k'ap fè sa li di yo fè,
montes e todos os outeiros; árvores frutíferas e todos os cedros;
gwo mòn kou ti mòn, pyebwa k'ap donnen ak tout gwo pye sèd yo,
feras e todo o gado; répteis e aves voadoras;
tout bèt nan bwa, tout bèt domestik, tout bèt k'ap trennen sou vant, ak tout zwezo k'ap vole nan syèl.
reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
Fè lwanj li, nou menm wa yo ak tout pèp ki sou latè, chèf ak nou tout k'ap dirije lèzòm,
mancebos e donzelas; velhos e crianças!
jenn fi kou jenn gason, granmoun kou timoun.
Louvem eles o nome do Senhor, pois só o seu nome é excelso; a sua glória é acima da terra e do céu.
Se pou nou tout fè lwanj Seyè a, paske li gen yon non ki pi gwo pase tout lòt non. Pouvwa li pi wo pase syèl la ak latè a.
Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor!
Li rebay pèp li a fòs ankò. Sa te yon lwanj pou tout moun k'ap sèvi l' yo, pou pitit Izrayèl yo, pou pèp li renmen anpil la. Lwanj pou Seyè a!