Psalms 96

Syng for Herren en ny sang, syng for Herren, all jorden!
Kantu al la Eternulo novan kanton; Kantu al la Eternulo la tuta tero.
Syng for Herren, lov hans navn, forkynn fra dag til dag hans frelse!
Kantu al la Eternulo, gloru Lian nomon, Proklamu de tago al tago Lian savon.
Fortell blandt hedningene hans ære, blandt alle folkene hans undergjerninger!
Rakontu inter la popoloj Lian gloron, Inter ĉiuj gentoj Liajn miraklojn.
For stor er Herren og høilovet, forferdelig er han over alle guder.
Ĉar la Eternulo estas granda kaj tre glorinda, Li estas timinda pli ol ĉiuj dioj.
For alle folkenes guder er intet; men Herren har gjort himmelen.
Ĉar ĉiuj dioj de la popoloj estas nur idoloj; Sed la Eternulo kreis la ĉielon.
Høihet og herlighet er for hans åsyn, styrke og prydelse er i hans helligdom.
Gloro kaj majesto estas antaŭ Li, Forto kaj beleco estas en Lia sanktejo.
Gi Herren, I folkeslekter, gi Herren ære og makt!
Tributu al la Eternulo, familioj de la popoloj; Tributu al la Eternulo gloron kaj potencon.
Gi Herren hans navns ære, bær frem gaver og kom til hans forgårder!
Tributu al la Eternulo la honoron de Lia nomo; Alportu donacon kaj venu en Liajn kortojn.
Tilbed Herren i hellig prydelse, bev for hans åsyn, all jorden!
Kliniĝu al la Eternulo en sankta ornamo; Tremu antaŭ Li la tuta tero.
Si blandt hedningene: Herren er blitt konge, og jorderike står fast, det rokkes ikke; han dømmer folkene med rettvishet.
Diru inter la popoloj: La Eternulo reĝas, Kaj fortikigita estas la mondo, ke ĝi ne ŝanceliĝu; Li juĝas la popolojn en justeco.
Himmelen glede sig, og jorden fryde sig, havet bruse og alt det som fyller det!
Ĝoju la ĉielo, kaj estu gaja la tero, Bruu la maro, kaj ĉio, kio ĝin plenigas.
Marken fryde sig og alt det som er på den! Da jubler alle trær i skogen
Ĝoju la kampo, kaj ĉio, kio estas sur ĝi; Tiam kantu ĉiuj arboj de la arbaro
for Herrens åsyn; for han kommer, han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike i rettferdighet og folkene i sin trofasthet.
Antaŭ la Eternulo, ĉar Li venas, Ĉar Li venas, por juĝi la teron; Li juĝos la mondon kun justeco Kaj la popolojn kun Sia fideleco.