Psalms 97

Herren er blitt konge; jorden fryde sig, mange øer glede sig!
La Eternulo reĝas; ĝoju la tero; Estu gajaj la multaj insuloj.
Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll.
Nubo kaj mallumo estas ĉirkaŭ Li; Vero kaj justeco estas la fundamento de Lia trono.
Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring.
Fajro iras antaŭ Li, Kaj bruligas ĉirkaŭe Liajn malamikojn.
Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever.
Liaj fulmoj lumigas la mondon; La tero vidas, kaj tremas.
Fjellene smelter som voks for Herrens åsyn, for all jordens herres åsyn.
Montoj fandiĝas kiel vakso antaŭ la vizaĝo de la Eternulo, Antaŭ la vizaĝo de la Sinjoro de la tuta tero.
Himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære.
La ĉielo rakontas Lian veron, Kaj ĉiuj popoloj vidas Lian gloron.
Til skamme blir alle de som dyrker utskårne billeder, som roser sig av avguder; tilbed ham, alle guder!
Hontiĝu ĉiuj, kiuj servas al idoloj, Kiuj laŭdas sin pro diaĉoj. Kliniĝu antaŭ Li ĉiuj dioj.
Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre!
Aŭdis kaj ekĝojis Cion, Kaj ektriumfis la filinoj de Jehuda Pro Viaj juĝoj, ho Eternulo.
For du, Herre, er den Høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder.
Ĉar Vi, ho Eternulo, estas Plejalta super la tuta tero, Vi tre alte leviĝis super ĉiuj dioj.
I som elsker Herren, hat det onde! Han bevarer sine frommes sjeler; han frir dem ut av de ugudeliges hånd.
Amantoj de la Eternulo, malamu malbonon. Li gardas la animojn de Siaj fideluloj; Li savos ilin de la mano de malvirtuloj.
Lys er utsådd for den rettferdige, og glede for de opriktige av hjertet.
Lumo verŝiĝas sur virtulon, Kaj ĝojo sur purkorulojn.
Gled eder, I rettferdige i Herren, og pris hans hellige navn!
Ĝoju, virtuloj, pro la Eternulo, Kaj gloru Lian sanktan nomon.