Psalms 26

Nataon'i Davida. Tsarao aho, Jehovah ô, fa mandeha amin'ny fahamarinako aho; ary Jehovah no itokiako, ka tsy miahanahana aho.
Ψαλμος του Δαβιδ. Κρινον με, Κυριε διοτι εγω περιεπατησα εν ακακια μου και επι τον Κυριον ηλπισα, και δεν θελω σαλευθη.
Diniho aho, Jehovah ô, ka fantaro; izahao toetra ny voako sy ny foko.
Εξετασον με, Κυριε, και δοκιμασον με δοκιμασον τους νεφρους μου και την καρδιαν μου.
Fa ny famindram-ponao no eo anoloan'ny masoko; ary mandeha amin'ny fahamarinanao aho.
Διοτι το ελεος σου ειναι εμπροσθεν των οφθαλμων μου και περιεπατησα εν τη αληθεια σου.
Tsy mba miara-mipetraka amin'ny olon-dratsy aho, na manan-draharaha amin'ny olom-petsy.
Δεν εκαθησα μετα ανθρωπων ματαιων και μετα υποκριτων δεν θελω υπαγει.
Halako ny fiangonan'ny mpanao ratsy; ary tsy miara-mipetraka amin'ny ratsy fanahy aho.
Εμισησα την συναξιν των πονηρευομενων, και μετα ασεβων δεν θελω καθησει.
Manasa ny tanako noho ny fahamarinako aho, ka te-hitoetra eo akaikin'ny alitaranao, Jehovah ô,
Θελω νιψει εν αθωοτητι τας χειρας μου και θελω περικυκλωσει το θυσιαστηριον σου, Κυριε
Mba hanao feo fiderana, ka hilaza ny asanao mahagaga rehetra.
δια να καμω να αντηχηση φωνη αινεσεως, και δια να διηγηθω παντα τα θαυμασια σου.
Jehovah ô, tiako ny trano itoeranao, dia ny fonenan'ny voninahitrao.
Κυριε, ηγαπησα την κατοικησιν του οικου σου και τον τοπον της σκηνης της δοξης σου.
Aza mitondra ny fanahiko hiara-maty amin'ny mpanota, na ny aiko amin'ny mpandatsa-drà,
Μη συμπεριλαβης μετα αμαρτωλων την ψυχην μου και μετα ανδρων αιματων την ζωην μου
Izay misy fitaka eny an-tànany, ary feno kolikoly ny tànany ankavanana.
εις των οποιων τας χειρας ειναι ανομια, και η δεξια αυτων πληρης δωρων.
Fa izaho kosa dia mandeha amin'ny fahamarinako; avoty sy amindrao fo aho.
Αλλ εγω θελω περιπατει εν ακακια μου λυτρωσον με και ελεησον με.
Ny tongotro mijoro eo amin'ny tany marina; eo am-piangonana no isaorako an'i Jehovah.
Ο πους μου ισταται εν τη ευθυτητι εν εκκλησιαις θελω ευλογει τον Κυριον.