Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
KJV
TurNTB
Ps.144
Previous
Next
Psalms 144
144:1
Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
Ellerime vuruşmayı, Parmaklarıma savaşmayı öğreten Kayam RAB’be övgüler olsun!
144:2
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
O’dur benim vefalı dostum, kalem, Kurtarıcım, kulem, Kalkanım, O’na sığınırım; O’dur halkları bana boyun eğdiren!
144:3
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
[] Ya RAB, insan ne ki, onu gözetesin, İnsan soyu ne ki, onu düşünesin?
144:4
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
İnsan bir soluğu andırır, Günleri geçici bir gölge gibidir.
144:5
Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
Ya RAB, gökleri yar, aşağıya in, Dokun dağlara, tütsünler.
144:6
Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
Şimşek çaktır, dağıt düşmanı, Savur oklarını, şaşkına çevir onları.
144:7
Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
Yukarıdan elini uzat, kurtar beni; Çıkar derin sulardan, Al eloğlunun elinden.
144:8
Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
Onların ağzı yalan saçar, Sağ ellerini kaldırır, yalan yere ant içerler.
144:9
I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.
Ey Tanrı, sana yeni bir ezgi söyleyeyim, Seni on telli çenkle, ilahilerle öveyim.
144:10
It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.
Sensin kralları zafere ulaştıran, Kulun Davut’u kötülük kılıcından kurtaran.
144:11
Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
Kurtar beni, özgür kıl Eloğlunun elinden. Onların ağzı yalan saçar, Sağ ellerini kaldırır, yalan yere ant içerler.
144:12
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
O zaman gençliğinde Sağlıklı yetişen fidan gibi olacak oğullarımız, Sarayın oymalı sütunları gibi olacak kızlarımız.
144:13
That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
Her türlü ürünle dolup taşacak ambarlarımız; Binlerce, on binlerce yavrulayacak Çayırlarda davarlarımız.
144:14
That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
Semiz olacak sığırlarımız; Surlarımıza gedik açılmayacak, İnsanlarımız sürgün edilmeyecek, Meydanlarımızda feryat duyulmayacak!
144:15
Happy is that people, that is in such a case: yea, happy is that people, whose God is the LORD.
Ne mutlu bunlara sahip olan halka! Ne mutlu Tanrısı RAB olan halka!
Previous
Next