Psalms 86

Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
Molitva. Davidova. Prigni uho svoje, Jahve, i usliši me jer sam bijedan i ubog.
Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
Čuvaj dušu moju jer sam posvećen tebi; spasi slugu svoga koji se uzda u te! Ti si moj Bog;
Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
o Gospode, smiluj mi se jer povazdan vapijem k tebi.
Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
Razveseli dušu sluge svoga jer k tebi, Jahve, dušu uzdižem.
For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
Jer ti si, Gospode, dobar i rado praštaš, pun si ljubavi prema svima koji te zazivaju.
Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
Slušaj, Jahve, molitvu moju i pazi na glas vapaja mog.
In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
U dan tjeskobe vapijem k tebi jer ćeš me uslišati.
Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.
Nema ti ravna među bozima, Gospode, nema djela kakvo je tvoje.
All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
Svi narodi što ih stvori doći će i klanjat' se tebi, o Jahve, i slavit će ime tvoje.
For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
Jer ti si velik i činiš čudesa: ti si jedini Bog.
Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
Uči me, Jahve, svojemu putu da hodim vjeran tebi, usmjeri srce moje da se boji imena tvojega!
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
Hvalit ću te, Gospode, Bože moj, svim srcem svojim, slavit ću ime tvoje dovijeka,
For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
jer tvoje ljubavi prema meni ima izobila, istrgao si moju dušu iz dubine Podzemlja.
O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
O Bože, oholice se digoše na me, mnoštvo silnika život mi vreba i nemaju tebe pred očima.
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
No ti si, Gospode Bože, milosrdan i blag, spor na srdžbu - sama ljubav i vjernost.
O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
Pogledaj na me i smiluj se meni; daj svome sluzi snage svoje i spasi sina sluškinje svoje!
Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
Daj mi milostivo znak naklonosti svoje, da vide moji mrzitelji i da se postide, jer si mi ti, o Jahve, pomogao, ti me utješio.