Psalms 146

Alleluia. Anima mia, loda l’Eterno.
thau laudem Domini loquetur os meum et benedicet omnis caro nomini sancto eius in aeternum et iugiter
Io loderò l’Eterno finché vivrò, salmeggerò al mio Dio, finché esisterò.
alleluia lauda anima mea Dominum laudabo Dominum in vita mea cantabo Deo meo quamdiu sum nolite confidere in principibus
Non confidate nei principi, né in alcun figliuol d’uomo, che non può salvare.
in filio hominis cui non est salus
Il suo fiato se ne va, ed egli torna alla sua terra; in quel giorno periscono i suoi disegni.
egredietur spiritus eius et revertetur in humum suam in die illa peribunt cogitationes eius
Beato colui che ha l’Iddio di Giacobbe per suo aiuto, e la cui speranza è nell’Eterno, suo Dio,
beatus cuius Deus Iacob auxiliator eius spes eius in Domino Deo suo
che ha fatto il cielo e la terra, il mare e tutto ciò ch’è in essi; che mantiene la fedeltà in eterno,
qui fecit caelos et terram mare et omnia quae in eis sunt
che fa ragione agli oppressi, che dà del cibo agli affamati. L’Eterno libera i prigionieri,
et custodit veritatem in sempiternum qui facit iudicium calumniam sustinentibus et dat panem esurientibus Dominus solvit vinctos
l’Eterno apre gli occhi ai ciechi, l’Eterno rialza gli oppressi, l’Eterno ama i giusti,
Dominus inluminat caecos Dominus erigit adlisos Dominus diligit iustos
l’Eterno protegge i forestieri, solleva l’orfano e la vedova, ma sovverte la via degli empi.
Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam impiorum conteret
L’Eterno regna in perpetuo; il tuo Dio, o Sion, regna per ogni età. Alleluia.
regnabit Dominus in aeternum Deus tuus Sion in generationem et generationem