Psalms 26

Dávidé. Ítélj meg engem, Uram! mert én ártatlanságban éltem és az Úrban bíztam ingadozás nélkül.
(大卫的诗。)耶和华啊,求你为我伸冤,因我向来行事纯全;我又倚靠耶和华,并不摇动。
Próbálj meg, Uram, és kisérts meg, és vizsgáld meg veséimet és szívemet.
耶和华啊,求你察看我,试验我,熬炼我的肺腑心肠。
Mert kegyelmed szemem előtt van, és hűségedben járok-kelek.
因为你的慈爱常在我眼前,我也按你的真理而行。
Nem ültem együtt hivalkodókkal, és alattomosokkal nem barátkoztam.
我没有和虚谎人同坐,也不与瞒哄人的同群。
Gyűlölöm a rosszak társaságát, és a gonoszokkal együtt nem ülök.
我恨恶恶人的会,必不与恶人同坐。
Ártatlanságban mosom kezemet, és oltárodat gyakorlom Uram!
耶和华啊,我要洗手表明无辜,才环绕你的祭坛;
Hogy hallatós szóval dicsérjelek téged, és elbeszéljem minden csodatettedet.
我好发称谢的声音,也要述说你一切奇妙的作为。
Uram, szeretem a te házadban való lakozást, és a te dicsőséged hajlékának helyét.
耶和华啊,我喜爱你所住的殿和你显荣耀的居所。
Ne sorozd a bűnösökkel együvé lelkemet, sem életemet a vérszopókkal együvé,
不要把我的灵魂和罪人一同除掉;不要把我的性命和流人血的一同除掉。
A kiknek kezében vétek van, és jobbjuk telve vesztegetéssel.
他们的手中有奸恶,右手满有贿赂。
Én pedig ártatlanságban élek; ments meg és könyörülj rajtam.
至于我,却要行事纯全;求你救赎我,怜恤我!
Lábam megáll igazsággal; áldom az Urat a gyülekezetekben.
我的脚站在平坦地方;在众会中我要称颂耶和华!