Romans 11

ובכן אמר אני הכי זנח האלהים את עמו חלילה כי גם אנכי בן ישראל מזרע אברהם למטה בנימן׃
dico ergo numquid reppulit Deus populum suum absit nam et ego Israhelita sum ex semine Abraham tribu Beniamin
לא זנח האלהים את עמו אשר ידעו מקדם או הלא תדעו את אשר הכתוב אמר באליהו כאשר קרא אל האלהים על ישראל לאמר׃
non reppulit Deus plebem suam quam praesciit an nescitis in Helia quid dicit scriptura quemadmodum interpellat Deum adversus Israhel
יהוה את נביאיך הרגו ואת מזבחתיך הרסו ואותר אני לבדי ויבקשו את נפשי׃
Domine prophetas tuos occiderunt altaria tua suffoderunt et ego relictus sum solus et quaerunt animam meam
אבל מה ענה אתו מענה אלהים השארתי לי שבעת אלפים איש אשר לא כרעו לבעל׃
sed quid dicit illi responsum divinum reliqui mihi septem milia virorum qui non curvaverunt genu Baal
וכן גם בעת הזאת נותרה שארית על פי בחירת החסד׃
sic ergo et in hoc tempore reliquiae secundum electionem gratiae factae sunt
ואם היתה זאת על ידי החסד לא היתה מתוך המעשים כי לולי כן החסד איננו עוד חסד ואם היתה מתוך המעשים איננו עוד חסד כי לולי כן המעשים יחדל להיות מעשה׃
si autem gratia non ex operibus alioquin gratia iam non est gratia
ועתה מה הוא את אשר בקש ישראל לא השיג רק הנבחרים הם השיגו והנשארים השמינו לבבם׃
quid ergo quod quaerebat Israhel hoc non est consecutus electio autem consecuta est ceteri vero excaecati sunt
ככתוב נתן להם האלהים רוח תרדמה עינים לא לראות ואזנים לא לשמע עד היום הזה׃
sicut scriptum est dedit illis Deus spiritum conpunctionis oculos ut non videant et aures ut non audiant usque in hodiernum diem
ודוד הוא אמר יהי שלחנם לפח ולרשת ולמוקש ולשלומים להם׃
et David dicit fiat mensa eorum in laqueum et in captionem et in scandalum et in retributionem illis
תחשכנה עיניהם מראות ומתניהם תמיד המעד׃
obscurentur oculi eorum ne videant et dorsum illorum semper incurva
ובכן אני אמר הנכשלו למען יפלו חלילה אך בפשעם יצאה הישועה לגוים למען הקניאם׃
dico ergo numquid sic offenderunt ut caderent absit sed illorum delicto salus gentibus ut illos aemulentur
ואם פשעם עשר העולם וחסרונם עשר הגוים מלאם על אחת כמה וכמה׃
quod si delictum illorum divitiae sunt mundi et deminutio eorum divitiae gentium quanto magis plenitudo eorum
כי אליכם הגוים אני מדבר וכפי אשר שליח הגוים אנכי את שרותי אפאר׃
vobis enim dico gentibus quamdiu quidem ego sum gentium apostolus ministerium meum honorificabo
לו אוכל להקניא את בשרי ולהושיע מקצתם׃
si quo modo ad aemulandum provocem carnem meam et salvos faciam aliquos ex illis
כי אם געילתם רצוי לעולם מה אפוא תהיה אספתם הלא חיים מן המתים׃
si enim amissio eorum reconciliatio est mundi quae adsumptio nisi vita ex mortuis
ואם התרומה קדש כן גם העסה ואם השרש קדש כן גם הענפים׃
quod si delibatio sancta est et massa et si radix sancta et rami
וכי נקפו מקצת הענפים ואתה זית היער הרכבת במקומם ונתחברת לשרש הזית ולדשנו׃
quod si aliqui ex ramis fracti sunt tu autem cum oleaster esses insertus es in illis et socius radicis et pinguidinis olivae factus es
אל תתפאר על הענפים ואם תתפאר דע שאינך נשא את השרש כי אם השרש הוא נשא אותך׃
noli gloriari adversus ramos quod si gloriaris non tu radicem portas sed radix te
וכי תאמר הלא נקפו הענפים למען ארכב אנכי׃
dices ergo fracti sunt rami ut ego inserar
כן הוא המה נקפו על אשר לא האמינו ואתה הנך קים על ידי האמונה אל תתגאה כי אם ירא׃
bene propter incredulitatem fracti sunt tu autem fide stas noli altum sapere sed time
כי האלהים אם לא חס על הענפים הנולדים מן העץ אולי לא יחוס גם עליך׃
si enim Deus naturalibus ramis non pepercit ne forte nec tibi parcat
לכן ראה נא טובת אלהים וזעמו זעמו על הנפלים ועליך טובתו אם תעמד בטובתו ואם אין כי עתה גם אתה תגדע׃
vide ergo bonitatem et severitatem Dei in eos quidem qui ceciderunt severitatem in te autem bonitatem Dei si permanseris in bonitate alioquin et tu excideris
וגם המה אם לא יעמדו במרים ירכבו כי יכל האלהים לשוב להרכיבם׃
sed et illi si non permanserint in incredulitate inserentur potens est enim Deus iterum inserere illos
כי אם אתה נגזרת מעץ אשר הוא בטבעו זית יער והרכבת שלא כטבע בזית טוב אלה היצאים ממנו על אחת כמה וכמה שירכבו בזית שלהם׃
nam si tu ex naturali excisus es oleastro et contra naturam insertus es in bonam olivam quanto magis hii secundum naturam inserentur suae olivae
כי לא אכחד מכם אחי את הסוד הזה פן תהיו חכמים בעיניכם כי טמטום הלב למקצת נהיה לישראל עד כי יכנס מלא הגוים׃
nolo enim vos ignorare fratres mysterium hoc ut non sitis vobis ipsis sapientes quia caecitas ex parte contigit in Israhel donec plenitudo gentium intraret
ובכן כל ישראל יושע ככתוב ובא לציון גואל וישיב פשע מיעקב׃
et sic omnis Israhel salvus fieret sicut scriptum est veniet ex Sion qui eripiat avertet impietates ab Iacob
ואני זאת בריתי אותם בהסירי חטאתם׃
et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eorum
הן לפי הבשורה שנואים הם למענכם אך לפי הבחירה חביבים הם למען האבות׃
secundum evangelium quidem inimici propter vos secundum electionem autem carissimi propter patres
כי לא ינחם האלהים על מתנותיו ועל קריאתו׃
sine paenitentia enim sunt dona et vocatio Dei
כי כאשר גם אתם מלפנים ממרים הייתם את פי אלהים ועתה הוחנתם במרים של אלה׃
sicut enim aliquando et vos non credidistis Deo nunc autem misericordiam consecuti estis propter illorum incredulitatem
כן גם אלה עתה ממרים היו למען על ידי חנינתכם גם הם יחנו׃
ita et isti nunc non crediderunt in vestram misericordiam ut et ipsi misericordiam consequantur
כי האלהים הסגיר את כלם ביד המרי למען יחן את כלם׃
conclusit enim Deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatur
מה עמק עשר חכמת אלהים ועשר דעתו משפטיו מי יחקר ודרכיו מי ימצא׃
o altitudo divitiarum sapientiae et scientiae Dei quam inconprehensibilia sunt iudicia eius et investigabiles viae eius
כי מי תכן את רוח יהוה ואיש עצתו יודיענו׃
quis enim cognovit sensum Domini aut quis consiliarius eius fuit
או מי הקדימו וישלם לו׃
aut quis prior dedit illi et retribuetur ei
הלא הכל ממנו והכל בו והכל אליו אשר לו הכבוד לעולמים אמן׃
quoniam ex ipso et per ipsum et in ipso omnia ipsi gloria in saecula amen