Psalms 71

בך יהוה חסיתי אל אבושה לעולם׃
Ya RAB, sana sığınıyorum, Utandırma beni hiçbir zaman!
בצדקתך תצילני ותפלטני הטה אלי אזנך והושיעני׃
Adaletinle kurtar beni, tehlikeden uzaklaştır, Kulak ver bana, kurtar beni!
היה לי לצור מעון לבוא תמיד צוית להושיעני כי סלעי ומצודתי אתה׃
Sığınacak kayam ol, Her zaman başvurabileceğim; Buyruk ver, kurtulayım, Çünkü kayam ve kalem sensin.
אלהי פלטני מיד רשע מכף מעול וחומץ׃
Ey Tanrım, kurtar beni Kötünün elinden, haksızın, gaddarın pençesinden!
כי אתה תקותי אדני יהוה מבטחי מנעורי׃
Çünkü umudum sensin, ey Egemen RAB, Gençliğimden beri dayanağım sensin.
עליך נסמכתי מבטן ממעי אמי אתה גוזי בך תהלתי תמיד׃
Doğduğum günden beri sana güveniyorum, Beni ana rahminden çıkaran sensin. Övgülerim hep sanadır.
כמופת הייתי לרבים ואתה מחסי עז׃
Birçokları için iyi bir örnek oldum, Çünkü sen güçlü sığınağımsın.
ימלא פי תהלתך כל היום תפארתך׃
Ağzımdan sana övgü eksilmez, Gün boyu yüceliğini anarım.
אל תשליכני לעת זקנה ככלות כחי אל תעזבני׃
Yaşlandığımda beni reddetme, Gücüm tükendiğinde beni terk etme!
כי אמרו אויבי לי ושמרי נפשי נועצו יחדו׃
Çünkü düşmanlarım benden söz ediyor, Beni öldürmek isteyenler birbirine danışıyor,
לאמר אלהים עזבו רדפו ותפשוהו כי אין מציל׃
“Tanrı onu terk etti” diyorlar, “Kovalayıp yakalayın, Kurtaracak kimsesi yok!”
אלהים אל תרחק ממני אלהי לעזרתי חישה׃
Ey Tanrı, benden uzak durma, Tanrım, yardımıma koş!
יבשו יכלו שטני נפשי יעטו חרפה וכלמה מבקשי רעתי׃
Utansın, yok olsun beni suçlayanlar, Utanca, rezalete bürünsün kötülüğümü isteyenler.
ואני תמיד איחל והוספתי על כל תהלתך׃
Ama ben her zaman umutluyum, Sana övgü üstüne övgü dizeceğim.
פי יספר צדקתך כל היום תשועתך כי לא ידעתי ספרות׃
Gün boyu senin zaferini, Kurtarışını anlatacağım, Ölçüsünü bilmesem de.
אבוא בגברות אדני יהוה אזכיר צדקתך לבדך׃
Ey Egemen RAB, gelip yiğitliklerini, Senin, yalnız senin zaferini duyuracağım.
אלהים למדתני מנעורי ועד הנה אגיד נפלאותיך׃
Ey Tanrı, çocukluğumdan beri beni sen yetiştirdin, Senin harikalarını hâlâ anlatıyorum.
וגם עד זקנה ושיבה אלהים אל תעזבני עד אגיד זרועך לדור לכל יבוא גבורתך׃
Yaşlanıp saçlarıma ak düşse bile Terk etme beni, ey Tanrı, Gücünü gelecek kuşağa, Kudretini sonrakilere anlatana dek.
וצדקתך אלהים עד מרום אשר עשית גדלות אלהים מי כמוך׃
Ey Tanrı, doğruluğun göklere erişiyor, Büyük işler yaptın, Senin gibisi var mı, ey Tanrı?
אשר הראיתנו צרות רבות ורעות תשוב תחיינו ומתהמות הארץ תשוב תעלני׃
Sen ki, bana birçok kötü sıkıntı gösterdin, Bana yeniden yaşam verecek, Beni toprağın derinliklerinden çıkaracaksın.
תרב גדלתי ותסב תנחמני׃
Saygınlığımı artıracak, Yine beni avutacaksın.
גם אני אודך בכלי נבל אמתך אלהי אזמרה לך בכנור קדוש ישראל׃
Ben de seni, Senin sadakatini çenkle öveceğim, ey Tanrım, Lir çalarak seni ilahilerle öveceğim, Ey İsrail’in Kutsalı!
תרננה שפתי כי אזמרה לך ונפשי אשר פדית׃
Seni ilahilerle överken, Dudaklarımla, varlığımla sevincimi dile getireceğim, Çünkü sen beni kurtardın.
גם לשוני כל היום תהגה צדקתך כי בשו כי חפרו מבקשי רעתי׃
Dilim gün boyu senin zaferinden söz edecek, Çünkü kötülüğümü isteyenler Utanıp rezil oldu.