Psalms 92

מזמור שיר ליום השבת טוב להדות ליהוה ולזמר לשמך עליון׃
Isang mabuting bagay ang magpapasalamat sa Panginoon, at umawit ng mga pagpuri sa iyong pangalan, Oh Kataastaasan:
להגיד בבקר חסדך ואמונתך בלילות׃
Upang magpakilala ng iyong kagandahang-loob sa umaga, at ng iyong pagtatapat gabigabi.
עלי עשור ועלי נבל עלי הגיון בכנור׃
Na may panugtog na may sangpung kawad, at may salterio; na may dakilang tunog na alpa.
כי שמחתני יהוה בפעלך במעשי ידיך ארנן׃
Sapagka't ikaw, Panginoon, iyong pinasaya ako sa iyong gawa: ako'y magtatagumpay sa mga gawa ng iyong mga kamay.
מה גדלו מעשיך יהוה מאד עמקו מחשבתיך׃
Kay dakila ng iyong mga gawa, Oh Panginoon! Ang iyong mga pagiisip ay totoong malalim.
איש בער לא ידע וכסיל לא יבין את זאת׃
Ang taong hangal ay hindi nakakaalam; ni nauunawa man ito ng mangmang.
בפרח רשעים כמו עשב ויציצו כל פעלי און להשמדם עדי עד׃
Pagka ang masama ay lumilitaw na parang damo, at pagka gumiginhawa ang lahat na manggagawa ng kasamaan; ay upang mangalipol sila magpakailan man:
ואתה מרום לעלם יהוה׃
Nguni't ikaw, Oh Panginoon, ay mataas magpakailan man.
כי הנה איביך יהוה כי הנה איביך יאבדו יתפרדו כל פעלי און׃
Sapagka't, narito, ang mga kaaway mo, Oh Panginoon, sapagka't, narito, ang mga kaaway mo'y malilipol; lahat ng mga manggagawa ng kasamaan ay mangangalat.
ותרם כראים קרני בלתי בשמן רענן׃
Nguni't ang sungay ko'y iyong pinataas na parang sungay ng mailap na toro: ako'y napahiran ng bagong langis.
ותבט עיני בשורי בקמים עלי מרעים תשמענה אזני׃
Nakita naman ng aking mata ang nasa ko sa aking mga kaaway, narinig ng aking pakinig ang nasa ko sa mga manggagawa ng kasamaan na nagsisibangon laban sa akin.
צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה׃
Ang matuwid ay giginhawa na parang puno ng palma. Siya'y tutubo na parang cedro sa Libano.
שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו׃
Sila'y nangatatag sa bahay ng Panginoon; sila'y giginhawa sa mga looban ng aming Dios.
עוד ינובון בשיבה דשנים ורעננים יהיו׃
Sila'y mangagbubunga sa katandaan; sila'y mapupuspos ng katas at kasariwaan:
להגיד כי ישר יהוה צורי ולא עלתה בו׃
Upang ipakilala na ang Panginoon ay matuwid; siya'y aking malaking bato, at walang kalikuan sa kaniya.