Psalms 10

למה יהוה תעמד ברחוק תעלים לעתות בצרה׃
Uram, miért állasz távol? Miért rejtőzöl el a szükség idején?
בגאות רשע ידלק עני יתפשו במזמות זו חשבו׃
A gonosznak kevélysége miatt sanyarog a szegény. Essenek foglyul a cseleknek, a miket koholtak.
כי הלל רשע על תאות נפשו ובצע ברך נאץ יהוה׃
Mert dicsekszik a gonosz az ő lelkének kivánságával, és a fösvény megveti és szidja az Urat.
רשע כגבה אפו בל ידרש אין אלהים כל מזמותיו׃
A gonosz az ő haragos kevélységében senkit sem tudakoz; nincs Isten, ez minden gondolatja.
יחילו דרכו בכל עת מרום משפטיך מנגדו כל צורריו יפיח בהם׃
Szerencsések az ő útai minden időben; messze vannak tőle ítéleteid, elfújja minden ellenségét.
אמר בלבו בל אמוט לדר ודר אשר לא ברע׃
Azt mondja szívében: Nem rendülök meg soha örökké, mert nem *esem* bajba.
אלה פיהו מלא ומרמות ותך תחת לשונו עמל ואון׃
Szája telve átkozódással, csalárdsággal és erőszakossággal; nyelve alatt hamisság és álnokság.
ישב במארב חצרים במסתרים יהרג נקי עיניו לחלכה יצפנו׃
Az utczák zugaiban lappang, a rejtekhelyeken megöli az ártatlant, szemei lesnek az ügyefogyottra.
יארב במסתר כאריה בסכה יארב לחטוף עני יחטף עני במשכו ברשתו׃
Leselkedik a rejtekhelyen, leselkedik, mint az oroszlán az ő barlangjában, hogy elragadja a szegényt; elragadja a szegényt, mihelyt hálójába foghatja azt.
ודכה ישח ונפל בעצומיו חלכאים׃
Lenyomja, tiporja, és erejétől elesnek az ügyefogyottak.
אמר בלבו שכח אל הסתיר פניו בל ראה לנצח׃
Azt mondja szívében: Elfelejtkezett Isten, elrejtette arczát: nem is látott soha!
קומה יהוה אל נשא ידך אל תשכח עניים׃
Kelj fel Úr-Isten, emeld fel kezedet; ne feledkezzél el a szegényekről!
על מה נאץ רשע אלהים אמר בלבו לא תדרש׃
Miért szidja Istent a gonosz? *Miért* mondja szívében: Nem keresed *rajta.*
ראתה כי אתה עמל וכעס תביט לתת בידך עליך יעזב חלכה יתום אתה היית עוזר׃
Te látod *ezt,* mert te megnézed a hamisságot és a fájdalmat, hogy rávessed kezed. Te reád hagyja magát az ügyefogyott, az árvának is te vagy segedelme.
שבר זרוע רשע ורע תדרוש רשעו בל תמצא׃
Törd össze a gonosznak karját; és keressed a rosszon az ő gonoszságát, míg már nem találsz.
יהוה מלך עולם ועד אבדו גוים מארצו׃
Az Úr király mindenha és mindörökké; a pogányok kivesznek az ő földjéről.
תאות ענוים שמעת יהוה תכין לבם תקשיב אזנך׃
A szegények kivánságát meghallgatod, oh Uram! Megerősíted szívöket, füleiddel figyelmezel,
לשפט יתום ודך בל יוסיף עוד לערץ אנוש מן הארץ׃
Hogy ítéletet tégy az árvának és nyomorodottnak, hogy többé már ne rettentsen a földből való ember.