Psalms 85

למנצח לבני קרח מזמור רצית יהוה ארצך שבת שבות יעקב׃
हे यहोवा, तू अपने देश पर कृपालु हो। विदेश में याकूब के लोग कैदी बने हैं। उन बंदियों को छुड़ाकर उनके देश में वापस ला।
נשאת עון עמך כסית כל חטאתם סלה׃
हे यहोवा, अपने भक्तों के पापों को क्षमा कर। तू उनके पाप मिटा दे।
אספת כל עברתך השיבות מחרון אפך׃
हे यहोवा, कुपित होना त्याग। आवेश से उन्मत मत हो।
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו׃
हमारे परमेश्वर, हमारे संरक्षक, हम पर तू कुपित होना छोड़ दे और फिर हमको स्वीकार कर ले।
הלעולם תאנף בנו תמשך אפך לדר ודר׃
क्या तू सदा के लिये हमसे कुपित रहेगा?
הלא אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו בך׃
कृपा करके हमको फिर जिला दे! अपने भक्तों को तू प्रसन्न कर दे।
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן לנו׃
हे यहोवा, तू हमें दिखा दे कि तू हमसे प्रेम करता है। हमारी रक्षा कर।
אשמעה מה ידבר האל יהוה כי ידבר שלום אל עמו ואל חסידיו ואל ישובו לכסלה׃
जो परमेश्वर ने कहा, मैंने उस पर कान दिया। यहोवा ने कहा कि उसके भक्तों के लिये वहाँ शांति होगी। यदि वे अपने जीवन की मूर्खता की राह पर नहीं लौटेंगे तो वे शांति को पायेंगे।
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו׃
परमेश्वर शीघ्र अपने अनुयायियों को बचाएगा। अपने स्वदेश में हम शीघ्र ही आदर के साथ वास करेंगे।
חסד ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו׃
परमेश्वर का सच्चा प्रेम उनके अनुयायियों को मिलेगा। नेकी और शांति चुम्बन के साथ उनका स्वागत करेगी।
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף׃
धरती पर बसे लोग परमेश्वर पर विश्वास करेंगे, और स्वर्ग का परमेश्वर उनके लिये भला होगा।
גם יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה׃
यहोवा हमें बहुत सी उत्तम वस्तुएँ देगा। धरती अनेक उत्तम फल उपजायेगी।
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו׃
परमेश्वर के आगे आगे नेकी चलेगी, और वह उसके लिये राह बनायेगी।