Nehemiah 11

וישבו שרי העם בירושלם ושאר העם הפילו גורלות להביא אחד מן העשרה לשבת בירושלם עיר הקדש ותשע הידות בערים׃
I přebývala knížata lidu v Jeruzalémě. Jiný pak lid metali losy, aby vzali desátého člověka k bydlení v Jeruzalémě městě svatém, ale devět dílů v jiných městech,
ויברכו העם לכל האנשים המתנדבים לשבת בירושלם׃
Ačkoli dobrořečil lid všechněm mužům těm, kteříž se sami dobrovolně podali k bydlení v Jeruzalémě.
ואלה ראשי המדינה אשר ישבו בירושלם ובערי יהודה ישבו איש באחזתו בעריהם ישראל הכהנים והלוים והנתינים ובני עבדי שלמה׃
A tito jsou přednější té krajiny, kteříž se osadili v Jeruzalémě. (V jiných pak městech Judských bydlili jeden každý v vládařství svém, po městech svých, lid Izraelský, kněží a Levítové, i Netinejští, též i synové služebníků Šalomounových.)
ובירושלם ישבו מבני יהודה ומבני בנימן מבני יהודה עתיה בן עזיה בן זכריה בן אמריה בן שפטיה בן מהללאל מבני פרץ׃
A tak v Jeruzalémě bydlili někteří z synů Judových i z synů Beniaminových. Z Judových: Ataiáš syn Uziáše, syna Zachariášova, syna Amariášova, syna Sefatiášova, syna Mahalaleelova z synů Fáresových.
ומעשיה בן ברוך בן כל חזה בן חזיה בן עדיה בן יויריב בן זכריה בן השלני׃
Též Maaseiáš syn Bárucha, syna Kolchozy, syna Chazaiášova, syna Adaiášova, syna Joiaribova, syna Zachariášova, syna Silonského.
כל בני פרץ הישבים בירושלם ארבע מאות ששים ושמנה אנשי חיל׃
Všech synů Fáresových, bydlících v Jeruzalémě, čtyři sta šedesáte osm, mužů udatných.
ואלה בני בנימן סלא בן משלם בן יועד בן פדיה בן קוליה בן מעשיה בן איתיאל בן ישעיה׃
Synové Beniaminovi tito: Sallu syn Mesullama, syna Joedova, syna Pedaiášova, syna Kolaiášova, syna Maaseiášova, syna Itielova, syna Izaiášova.
ואחריו גבי סלי תשע מאות עשרים ושמנה׃
A po něm Gabai, Sallai. Všech devět set dvadceti osm.
ויואל בן זכרי פקיד עליהם ויהודה בן הסנואה על העיר משנה׃
Joel pak syn Zichri byl jim představen, a Juda syn Senua nad městem druhý po něm.
מן הכהנים ידעיה בן יויריב יכין׃
Z kněží: Jedaiáš syn Joiaribův a Jachin.
שריה בן חלקיה בן משלם בן צדוק בן מריות בן אחיטוב נגד בית האלהים׃
Saraiáš syn Helkiáše, syna Mesullamova, syna Sádochova, syna Meraiotova, syna Achitobova, přední v domě Božím.
ואחיהם עשי המלאכה לבית שמנה מאות עשרים ושנים ועדיה בן ירחם בן פלליה בן אמצי בן זכריה בן פשחור בן מלכיה׃
Bratří pak jejich, přisluhujících v tom domě, osm set dvadceti dva. A Adaiáš syn Jerochama, syna Pelaliášova, syna Amzi, syna Zachariášova, syna Paschurova, syna Malkiášova,
ואחיו ראשים לאבות מאתים ארבעים ושנים ועמשסי בן עזראל בן אחזי בן משלמות בן אמר׃
A bratří jeho, knížat čeledí otcovských, dvě stě čtyřidceti dva. A Amassai syn Azarele, syna Achzai, syna Mesillemotova, syna Immerova.
ואחיהם גבורי חיל מאה עשרים ושמנה ופקיד עליהם זבדיאל בן הגדולים׃
Bratří pak jejich, mužů udatných, sto dvadceti osm, jimž představen byl Zabdiel syn Gedolimův.
ומן הלוים שמעיה בן חשוב בן עזריקם בן חשביה בן בוני׃
Z Levítů tito: Semaiáš syn Chasuby, syna Azrikamova, syna Chasabiášova, syna Bunni.
ושבתי ויוזבד על המלאכה החיצנה לבית האלהים מראשי הלוים׃
A Sabbetai s Jozabadem byli nad dílem při domě Božím vně, z předních Levítů.
ומתניה בן מיכה בן זבדי בן אסף ראש התחלה יהודה לתפלה ובקבקיה משנה מאחיו ועבדא בן שמוע בן גלל בן ידיתון׃
A Mataniáš syn Míchy, syna Zabdi, syna Azafova, přední, začínal chvály a modlitbu. A Bakbukiáš druhý z bratří jeho, a Abda syn Sammua, syna Galalova, syna Jedutunova.
כל הלוים בעיר הקדש מאתים שמנים וארבעה׃
Všech Levítů v městě svatém dvě stě osmdesát a čtyři.
והשוערים עקוב טלמון ואחיהם השמרים בשערים מאה שבעים ושנים׃
Z vrátných: Akkub, Talmon a bratří jejich, strážní u bran, sto sedmdesát a dva.
ושאר ישראל הכהנים הלוים בכל ערי יהודה איש בנחלתו׃
Ostatek pak lidu Izraelského, kněží a Levítů, bydlili ve všech městech Judských, jeden každý v dědictví svém.
והנתינים ישבים בעפל וציחא וגשפא על הנתינים׃
Ale Netinejští bydlili v Ofel, Zicha pak a Gispa byli představeni Netinejským.
ופקיד הלוים בירושלם עזי בן בני בן חשביה בן מתניה בן מיכא מבני אסף המשררים לנגד מלאכת בית האלהים׃
Představený pak Levítům v Jeruzalémě byl Uzi syn Báni, syna Chasabiášova, syna Mataniášova, syna Míchova z synů Azafových, jenž byli zpěváci při službě domu Božího.
כי מצות המלך עליהם ואמנה על המשררים דבר יום ביומו׃
Nebo poručení královské bylo o nich, a stálé odměření pro zpěváky na každý den.
ופתחיה בן משיזבאל מבני זרח בן יהודה ליד המלך לכל דבר לעם׃
A Petachiáš syn Mesezabelův, z synů Záry syna Judova, místo královské držící v každém jednání k lidu.
ואל החצרים בשדתם מבני יהודה ישבו בקרית הארבע ובנתיה ובדיבן ובנתיה וביקבצאל וחצריה׃
Ve vsech pak s poli jejich, z synů Judových bydlili v Kariatarbe a v vesnicích jeho, v Dibon a vesnicích jeho, v Jekabsael i ve vsech jeho,
ובישוע ובמולדה ובבית פלט׃
A v Jesua, v Molada, v Betfelet,
ובחצר שועל ובבאר שבע ובנתיה׃
A v Azarsual, v Bersabé i v vesnicích jeho.
ובצקלג ובמכנה ובבנתיה׃
A v Sicelechu, v Mechona, i v vesnicích jeho,
ובעין רמון ובצרעה ובירמות׃
V Enremmon, v Zaraha, v Jarmut,
זנח עדלם וחצריהם לכיש ושדתיה עזקה ובנתיה ויחנו מבאר שבע עד גיא הנם׃
V Zanoe, v Adulam i ve vsech jeho, v Lachis s poli jeho, v Azeka a vesnicích jeho. A tak bydlili od Bersabé až do Gehinnom.
ובני בנימן מגבע מכמש ועיה ובית אל ובנתיה׃
Synové pak Beniaminovi z Gabaa v Michmas, v Aia, v Bethel i v vesnicích jeho,
ענתות נב ענניה׃
V Anatot, v Nobe, v Anania,
חצור רמה גתים׃
V Azor, v Ráma, v Gittaim,
חדיד צבעים נבלט׃
V Chadid, v Seboim, v Neballat,
לד ואונו גי החרשים׃
V Lod, v Ono a v údolí řemeslníků.
ומן הלוים מחלקות יהודה לבנימין׃
Z Levítů pak někteří bydlili v dílích Judských a Beniaminských.