Psalms 94

אל נקמות יהוה אל נקמות הופיע׃
Bože osvetniče, Jahve, Bože osvetniče, pokaži se.
הנשא שפט הארץ השב גמול על גאים׃
Ustani ti što sudiš zemlju, po zasluzi plati oholima!
עד מתי רשעים יהוה עד מתי רשעים יעלזו׃
Dokle će bezbošci, Jahve, dokle će se bezbošci hvastati?
יביעו ידברו עתק יתאמרו כל פעלי און׃
Dokle će brbljati, drsko govoriti, dokle će se bezakonici hvastati?
עמך יהוה ידכאו ונחלתך יענו׃
Tlače narod tvoj, Jahve, i baštinu tvoju pritišću;
אלמנה וגר יהרגו ויתומים ירצחו׃
kolju udovicu i pridošlicu, sirotama život oduzimlju
ויאמרו לא יראה יה ולא יבין אלהי יעקב׃
i govore: "Jahve ne vidi! Ne opaža Bog Jakovljev!"
בינו בערים בעם וכסילים מתי תשכילו׃
Shvatite, lude u narodu: bezumni, kad ćete se urazumiti?
הנטע אזן הלא ישמע אם יצר עין הלא יביט׃
Onaj što uho zasadi da ne čuje? Koji stvori oko da ne vidi?
היסר גוים הלא יוכיח המלמד אדם דעת׃
Onaj što odgaja narode da ne kazni - Onaj što ljude uči mudrosti?
יהוה ידע מחשבות אדם כי המה הבל׃
Jahve poznaje namisli ljudske: one su isprazne.
אשרי הגבר אשר תיסרנו יה ומתורתך תלמדנו׃
Blago onom koga ti poučavaš, Jahve, i učiš Zakonu svojemu:
להשקיט לו מימי רע עד יכרה לרשע שחת׃
da mu mir udijeliš od nesretnih dana, dok se grob kopa zlikovcu.
כי לא יטש יהוה עמו ונחלתו לא יעזב׃
Jer neće Jahve odbaciti naroda svojega i svoje baštine neće napustiti;
כי עד צדק ישוב משפט ואחריו כל ישרי לב׃
jer će se pravo dosuditi pravednosti i za njom će ići svi čestiti srcem.
מי יקום לי עם מרעים מי יתיצב לי עם פעלי און׃
Tko će ustati za me protiv zlotvora? Tko će se zauzeti za me protiv zločinaca?
לולי יהוה עזרתה לי כמעט שכנה דומה נפשי׃
Da mi Jahve ne pomaže, brzo bih sišao u mjesto tišine.
אם אמרתי מטה רגלי חסדך יהוה יסעדני׃
Čim pomislim: "Noga mi posrće", dobrota me tvoja, o Jahve, podupire.
ברב שרעפי בקרבי תנחומיך ישעשעו נפשי׃
Kad se skupe tjeskobe u srcu mome, tvoje mi utjehe dušu vesele.
היחברך כסא הוות יצר עמל עלי חק׃
Zar je bezbožno sudište u savezu s tobom kad nevolje stvara pod izlikom zakona?
יגודו על נפש צדיק ודם נקי ירשיעו׃
Nek' samo pritišću dušu pravednog, nek' osuđuju krv nedužnu:
ויהי יהוה לי למשגב ואלהי לצור מחסי׃
Jahve mi je utvrda, Bog - hrid utočišta moga.
וישב עליהם את אונם וברעתם יצמיתם יצמיתם יהוה אלהינו׃
Platit će im bezakonje njihovo, njihovom će ih zloćom istrijebiti, istrijebit će ih Jahve, Bog naš.