Psalms 97

Se Seyè a ki wa! Se pou tout moun ki sou latè fè kè yo kontan! Se pou moun ki nan tout zile yo fè fèt!
HERREN har vist, han er Konge! Jorden juble, lad glædes de mange Strande!
Li nan mitan yon gwo nwaj tou nwa. L'ap gouvènen tout bagay avèk jistis, san patipri.
Skyer og Mulm er om ham, Retfærd og Ret er hans Trones Støtte;
Yon dife ap mache devan li. L'ap boule lènmi l' yo tout kote l' pase.
Ild farer frem foran ham, og luer iblandt hans Fjender.
Kout zèklè li yo klere toupatou. Moun ki sou latè wè sa, yo pran tranble.
Hans Lyn lyste op på Jorderig, Jorden så det og skjalv;
Ti mòn yo fonn tankou lasi devan Seyè a, wi, yo fonn devan chèf tout latè a.
Bjergene smelted som Voks for HERREN, for hele Jordens Herre;
Syèl la fè konnen jan Bondye pa nan patipri, tout pèp yo wè pouvwa li.
Himlen forkyndte hans Retfærd, alle Folkeslag skued hans Herlighed.
Tout moun k'ap sèvi zidòl yo, yo tout k'ap fè grandizè pou bagay ki pa vo anyen, yo tout gen pou yo wont. Tout bondye yo bese tèt devan li.
Til Skamme blev alle, som dyrkede Billeder, de, som var stolte af deres Afguder; alle Guder bøjed sig for ham.
Pèp peyi Siyon an tande sa, li kontan. Tout lavil peyi Jida yo fè fèt pou jan ou jije moun, Seyè!
Zion hørte det og glædede sig, og Judas Døtre jublede over dine Domme, HERRE!
Seyè ki gen tout pouvwa, se ou menm ki sèl chèf sou tout latè, W'ap dominen sou tout bondye yo.
Thi du, o HERRE, er den Højeste over al Jorden, højt ophøjet over alle Guder!
Seyè a renmen moun ki rayi sa ki mal. Li pwoteje lavi pèp li a, li delivre yo anba men mechan yo.
I, som elsker HERREN, hade det onde! Han vogter sine frommes Sjæle og frier dem af de gudløses Hånd;
Limyè Bondye klere moun ki mache dwat devan li. Moun ki fe sa ki byen, l'ap fè kè yo kontan.
over de retfærdige oprinder Lys og Glæde over de oprigtige af Hjertet.
Nou tout ki mache dwat devan Bondye, fè kè nou kontan pou sa Seyè a fè pou nou. Di l' mèsi! Li pa tankou tout moun.
I retfærdige, glæd jer i HERREN, lovsyng hans hellige Navn!