Psalms 21

Pou chèf sanba yo. Se yon sòm David.
(Til sangmesteren. En salme af David.) HERRE, Kongen er glad ved din Vælde, hvor frydes han højlig over din Frelse!
Wa a kontan, Seyè, dèske ou te ba li fòs kouraj. Wa a kontan nèt dèske ou fè l' genyen batay la.
Hvad hans Hjerte ønskede, gav du ham, du afslog ikke hans Læbers Bøn. - Sela.
Ou ba li tou sa l' te renmen. Ou pa t' refize l' sa l' te mande ou.
Du kom ham i Møde med rig Velsignelse, satte en Krone af Guld på hans Hoved.
Ou vin bò kote l' avèk anpil benediksyon, ou mete yon kouwòn fèt ak bon lò sou tèt li.
Han bad dig om Liv, og du gav ham det, en Række af Dage uden Ende.
Li mande ou lavi, ou ba li l'. Ou ba l' yon lavi ki long, yon lavi ki p'ap janm fini.
Stor er hans Glans ved din Frelse, Højhed og Hæder lægger du på ham.
Y'ap fè gwo lwanj pou li, paske ou ede l', ou fè yo respekte l', ou ba li bèl pozisyon,
Ja, evig Velsignelse gav du ham, med Fryd for dit Åsyn glæded du ham.
Ou mete benediksyon ou sou li pou tout tan. Ou fè kè l' kontan paske ou la avè l'.
Thi Kongen stoler på HERREN, ved den Højestes Nåde rokkes han ikke.
Wa a mete konfyans li nan Seyè a. Gremesi Bondye ki anwo nan syèl la, wa a la pou tout tan.
Til alle dine Fjender når din Hånd, din højre når dine Avindsmænd.
Wa a ap mete men l' sou tout lènmi l' yo, l'ap mache pran tout moun ki pa vle wè l' yo.
Du gør dem til et luende Bål, når du viser dig; HERREN sluger dem i sin Vrede. Ild fortærer dem.
Lè w'a parèt, w'ap detwi yo tankou yon gwo boukan dife. Lè Seyè a ankòlè, se fini l'ap fini ak yo, dife ap boule yo nèt.
Du rydder bort deres Frugt af Jorden, deres Sæd blandt Menneskens Børn.
W'ap disparèt tout pitit yo sou latè, w'ap disparèt tout ras yo pami lèzòm.
Thi de søger at volde dig ondt, spinder Rænker, men evner intet;
Y'ap fè move plan, y'ap fè konplo sou wa a, men sa p'ap mache pou yo.
thi du slår dem på Flugt, med din Bue sigter du mod deres Ansigt.
L'ap tire flèch li sou yo, l'ap fè yo kouri ale. Seyè, leve non. Fè yo wè fòs ou! N'a chante, n'a fè lwanj pou jan ou gen pouvwa!
HERRE, stå op i din Vælde, med Sang og med Spil vil vi prise dit Storværk!