Psalms 97

Jehova regiert. Es frohlocke die Erde, mögen sich freuen die vielen Inseln!
Herren er blitt konge; jorden fryde sig, mange øer glede sig!
Gewölk und Dunkel sind um ihn her; Gerechtigkeit und Gericht sind seines Thrones Grundfeste.
Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll.
Feuer geht vor ihm her und entzündet seine Feinde ringsum.
Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring.
Seine Blitze erleuchteten den Erdkreis: die Erde sah es und bebte.
Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever.
Die Berge zerschmolzen wie Wachs, vor Jehova, vor dem Herrn der ganzen Erde.
Fjellene smelter som voks for Herrens åsyn, for all jordens herres åsyn.
Die Himmel verkündeten seine Gerechtigkeit, und alle Völker sahen seine Herrlichkeit.
Himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære.
Mögen beschämt werden alle Diener der Bilder, die der Nichtigkeiten sich rühmen; fallet vor ihm nieder, ihr Götter alle!
Til skamme blir alle de som dyrker utskårne billeder, som roser sig av avguder; tilbed ham, alle guder!
Zion hörte es und freute sich, und es frohlockten die Töchter Judas, wegen deiner Gerichte, Jehova.
Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre!
Denn du, Jehova, bist der Höchste über die ganze Erde; du bist sehr erhaben über alle Götter.
For du, Herre, er den Høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder.
Die ihr Jehova liebet, hasset das Böse! Er bewahrt die Seelen seiner Frommen; aus der Hand der Gesetzlosen errettet er sie.
I som elsker Herren, hat det onde! Han bevarer sine frommes sjeler; han frir dem ut av de ugudeliges hånd.
Licht ist gesät dem Gerechten, und Freude den von Herzen Aufrichtigen.
Lys er utsådd for den rettferdige, og glede for de opriktige av hjertet.
Freuet euch, ihr Gerechten, in Jehova, und preiset sein heiliges Gedächtnis!
Gled eder, I rettferdige i Herren, og pris hans hellige navn!