Psalms 97

Jehova regiert. Es frohlocke die Erde, mögen sich freuen die vielen Inseln!
L'Eternel règne: que la terre soit dans l'allégresse, Que les îles nombreuses se réjouissent!
Gewölk und Dunkel sind um ihn her; Gerechtigkeit und Gericht sind seines Thrones Grundfeste.
Les nuages et l'obscurité l'environnent, La justice et l'équité sont la base de son trône.
Feuer geht vor ihm her und entzündet seine Feinde ringsum.
Le feu marche devant lui, Et embrase à l'entour ses adversaires.
Seine Blitze erleuchteten den Erdkreis: die Erde sah es und bebte.
Ses éclairs illuminent le monde, La terre le voit et tremble;
Die Berge zerschmolzen wie Wachs, vor Jehova, vor dem Herrn der ganzen Erde.
Les montagnes se fondent comme la cire devant l'Eternel, Devant le Seigneur de toute la terre.
Die Himmel verkündeten seine Gerechtigkeit, und alle Völker sahen seine Herrlichkeit.
Les cieux publient sa justice, Et tous les peuples voient sa gloire.
Mögen beschämt werden alle Diener der Bilder, die der Nichtigkeiten sich rühmen; fallet vor ihm nieder, ihr Götter alle!
Ils sont confus, tous ceux qui servent les images, Qui se font gloire des idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.
Zion hörte es und freute sich, und es frohlockten die Töchter Judas, wegen deiner Gerichte, Jehova.
Sion l'entend et se réjouit, Les filles de Juda sont dans l'allégresse, A cause de tes jugements, ô Eternel!
Denn du, Jehova, bist der Höchste über die ganze Erde; du bist sehr erhaben über alle Götter.
Car toi, Eternel! tu es le Très-Haut sur toute la terre, Tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.
Die ihr Jehova liebet, hasset das Böse! Er bewahrt die Seelen seiner Frommen; aus der Hand der Gesetzlosen errettet er sie.
Vous qui aimez l'Eternel, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses fidèles, Il les délivre de la main des méchants.
Licht ist gesät dem Gerechten, und Freude den von Herzen Aufrichtigen.
La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le coeur est droit.
Freuet euch, ihr Gerechten, in Jehova, und preiset sein heiliges Gedächtnis!
Justes, réjouissez-vous en l'Eternel, Et célébrez par vos louanges sa sainteté!