Psalms 85

Jehova, du hast Gunst erzeigt deinem Lande, hast die Gefangenschaft Jakobs gewendet;
Vi korfavoris, ho Eternulo, Vian landon, Vi revenigis la forkaptitojn de Jakob;
Du hast vergeben die Ungerechtigkeit deines Volkes, all ihre Sünde hast du zugedeckt. (Sela.)
Vi pardonis la kulpon de Via popolo, Vi kovris ĉiujn ĝiajn pekojn. Sela.
Du hast zurückgezogen all deinen Grimm, hast dich abgewendet von der Glut deines Zornes.
Vi retenis Vian tutan koleron, Forlasis Vian furiozon.
Führe uns zurück, Gott unseres Heils, und mache deinem Unwillen gegen uns ein Ende!
Turnu Vin al ni, ho Dio de nia savo, Kaj ĉesigu Vian koleron kontraŭ ni.
Willst du ewiglich wider uns zürnen? Willst du deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?
Ĉu eterne Vi nin koleros, Daŭrigos Vian koleron de generacio al generacio?
Willst du uns nicht wieder beleben, daß dein Volk sich in dir erfreue?
Ĉu Vi ne revivigos nin denove, Ke Via popolo ĝoju per Vi?
Laß uns, Jehova, deine Güte sehen, und dein Heil gewähre uns!
Aperigu al ni, ho Eternulo, Vian favoron, Kaj Vian helpon donu al ni.
Hören will ich, was Gott, Jehova, reden wird; denn Frieden wird er reden zu seinem Volke und zu seinen Frommen, -nur daß sie nicht zur Torheit zurückkehren!
Mi aŭdu, kion diras Dio, la Eternulo; Ĉar Li deklaros pacon al Sia popolo kaj al Siaj fideluloj, Ke ili ne reiru al malsaĝeco.
Fürwahr, nahe ist sein Heil denen, die ihn fürchten, damit die Herrlichkeit wohne in unserem Lande.
Jam proksima estas Lia helpo al tiuj, kiuj Lin timas, Por ke ekregu honoro en nia lando.
Güte und Wahrheit sind sich begegnet, Gerechtigkeit und Friede haben sich geküßt.
Bono kaj vero renkontiĝas, Justeco kaj paco sin kisas.
Wahrheit wird sprossen aus der Erde, und Gerechtigkeit herniederschauen vom Himmel.
Vero elkreskas el la tero, Kaj justeco rigardas el la ĉielo.
Auch wird Jehova das Gute geben, und unser Land wird darreichen seinen Ertrag.
Kaj la Eternulo donos bonon, Kaj nia tero donos siajn produktojn.
Die Gerechtigkeit wird vor ihm einhergehen und ihre Tritte zu seinem Wege machen.
Justeco iros antaŭ Li Kaj faros vojon por Liaj paŝoj.