Psalms 97

Jehova regiert. Es frohlocke die Erde, mögen sich freuen die vielen Inseln!
Jahve kraljuje: neka kliče zemlja, nek' se vesele otoci mnogi!
Gewölk und Dunkel sind um ihn her; Gerechtigkeit und Gericht sind seines Thrones Grundfeste.
Oblak i tama ovijaju njega, pravda i pravo temelji su prijestolja njegova.
Feuer geht vor ihm her und entzündet seine Feinde ringsum.
Oganj ide pred njim i sažiže okolo dušmane njegove.
Seine Blitze erleuchteten den Erdkreis: die Erde sah es und bebte.
Munje mu svijet osvjetljuju; zemlja to vidi i strepi.
Die Berge zerschmolzen wie Wachs, vor Jehova, vor dem Herrn der ganzen Erde.
Brda se tope pred Jahvom k'o vosak, pred vladarom zemlje sve.
Die Himmel verkündeten seine Gerechtigkeit, und alle Völker sahen seine Herrlichkeit.
Nebesa navješćuju pravednost njegovu, svi narodi gledaju mu slavu.
Mögen beschämt werden alle Diener der Bilder, die der Nichtigkeiten sich rühmen; fallet vor ihm nieder, ihr Götter alle!
Nek' se postide svi što likove štuju i koji se hvale kumirima. Poklonite mu se, svi bozi!
Zion hörte es und freute sich, und es frohlockten die Töchter Judas, wegen deiner Gerichte, Jehova.
Sion radostan sluša, gradovi Judini kliču zbog tvojih sudova, o Jahve!
Denn du, Jehova, bist der Höchste über die ganze Erde; du bist sehr erhaben über alle Götter.
Jer ti si, o Jahve, Svevišnji - nad svom zemljom, visoko, visoko nad bozima svima.
Die ihr Jehova liebet, hasset das Böse! Er bewahrt die Seelen seiner Frommen; aus der Hand der Gesetzlosen errettet er sie.
Jahve ljubi one koji mrze na zlo, on čuva duše pobožnika svojih, izbavlja ih iz ruku opakih.
Licht ist gesät dem Gerechten, und Freude den von Herzen Aufrichtigen.
Svjetlost sviće pravedniku i radost čestitima u srcu.
Freuet euch, ihr Gerechten, in Jehova, und preiset sein heiliges Gedächtnis!
Radujte se, pravednici, u Jahvi, slavite sveto ime njegovo!