Psalms 85

Jehova, du hast Gunst erzeigt deinem Lande, hast die Gefangenschaft Jakobs gewendet;
(По слав. 84) За първия певец. Псалм на Кореевите синове. ГОСПОДИ, Ти си показал благоволение към земята Си, възвърнал си Яков от плен.
Du hast vergeben die Ungerechtigkeit deines Volkes, all ihre Sünde hast du zugedeckt. (Sela.)
Простил си беззаконието на народа Си, покрил си целия му грях. (Села.)
Du hast zurückgezogen all deinen Grimm, hast dich abgewendet von der Glut deines Zornes.
Оттеглил си цялата Си ярост, отвърнал си се от изгарящия Си гняв.
Führe uns zurück, Gott unseres Heils, und mache deinem Unwillen gegen uns ein Ende!
Възвърни ни, Боже на нашето спасение, и прекрати негодуванието Си против нас!
Willst du ewiglich wider uns zürnen? Willst du deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?
До века ли ще се гневиш против нас? Ще продължиш ли гнева Си за всички поколения?
Willst du uns nicht wieder beleben, daß dein Volk sich in dir erfreue?
Няма ли да ни съживиш отново, за да се радва в Теб Твоят народ?
Laß uns, Jehova, deine Güte sehen, und dein Heil gewähre uns!
Окажи ни милостта Си, ГОСПОДИ, и ни подари спасението Си!
Hören will ich, was Gott, Jehova, reden wird; denn Frieden wird er reden zu seinem Volke und zu seinen Frommen, -nur daß sie nicht zur Torheit zurückkehren!
Ще слушам какво ще говори ГОСПОД Бог, защото ще говори мир на народа Си и на светиите Си, и да не се върнат обратно към безумие.
Fürwahr, nahe ist sein Heil denen, die ihn fürchten, damit die Herrlichkeit wohne in unserem Lande.
Наистина спасението Му е близо до онези, които Му се боят, за да обитава слава в нашата земя.
Güte und Wahrheit sind sich begegnet, Gerechtigkeit und Friede haben sich geküßt.
Милост и истина се срещнаха, правда и мир се целунаха.
Wahrheit wird sprossen aus der Erde, und Gerechtigkeit herniederschauen vom Himmel.
Истина ще поникне от земята и правда ще надникне от небето.
Auch wird Jehova das Gute geben, und unser Land wird darreichen seinen Ertrag.
И ГОСПОД ще даде доброто, и земята ни ще даде плода си.
Die Gerechtigkeit wird vor ihm einhergehen und ihre Tritte zu seinem Wege machen.
Правда ще върви пред Него и Той ще направи стъпките й път.