Psalms 85

Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Tu as été favorable à ton pays, ô Eternel! Tu as ramené les captifs de Jacob;
Az éneklőmesternek, Kóráh fiainak zsoltára.
Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple, Tu as couvert tous ses péchés; Pause.
Jóakarattal voltál Uram a te földedhez. Visszahoztad a Jákób *nemzetségéből * való foglyokat.
Tu as retiré toute ta fureur, Tu es revenu de l'ardeur de ta colère.
Elengedted népednek álnokságát, elfedezted minden bűnüket. Szela.
Rétablis-nous, Dieu de notre salut! Cesse ton indignation contre nous!
Elhárítottad *róluk* minden búsulásod, elfordítottad haragod gerjedezését.
T'irriteras-tu contre nous à jamais? Prolongeras-tu ta colère éternellement?
Hozz vissza bennünket szabadításunk Istene, és szüntesd meg ellenünk való bosszankodásodat!
Ne nous rendras-tu pas à la vie, Afin que ton peuple se réjouisse en toi?
Avagy mindörökké haragszol-é ránk? Nemzedékről nemzedékre tartod-é haragod?
Eternel! fais-nous voir ta bonté, Et accorde-nous ton salut!
Avagy nem elevenítesz-é meg minket ismét, hogy néped örvendezzen benned?
J'écouterai ce que dit Dieu, l'Eternel; Car il parle de paix à son peuple et à ses fidèles, Pourvu qu'ils ne retombent pas dans la folie.
Mutasd meg nékünk Uram a te kegyelmedet, és a te szabadításodat adjad mi nékünk!
Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, Afin que la gloire habite dans notre pays.
Hadd halljam meg: mit szól az Úr Isten! Kétségnélkül békességet szól az ő népének és kegyeltjeinek, hogy vissza ne térjenek a bolondságra.
La bonté et la fidélité se rencontrent, La justice et la paix s'embrassent;
Bizonyára közel van az ő szabadítása az őt félőkhöz, hogy dicsőség lakozzék a mi földünkön.
La fidélité germe de la terre, Et la justice regarde du haut des cieux.
Irgalmasság és hűség összetalálkoznak, igazság és békesség csókolgatják egymást.
L'Eternel aussi accordera le bonheur, Et notre terre donnera ses fruits.
Hűség sarjad a földből, és igazság tekint alá az égből.
La justice marchera devant lui, Et imprimera ses pas sur le chemin.
Az Úr is megadja a jót, és földünk is megtermi gyümölcsét. * (Psalms 85:14) Igazság jár előtte és követi őt az ő lépéseinek útján. *