Proverbs 9

La saĝo konstruis sian domon, Ĉarpentis ĝiajn sep kolonojn.
Moudrost vystavěla dům svůj, vytesavši sloupů svých sedm.
Ĝi buĉis sian bruton, verŝis sian vinon, Kaj pretigis sian tablon.
Zbila dobytek svůj, smísila víno své, stůl také svůj připravila.
Ĝi sendis siajn servantinojn, Por anonci sur la pintoj de la altaĵoj de la urbo:
A poslavši děvečky své, volá na vrchu nejvyšších míst v městě:
Kiu estas naiva, tiu sin turnu ĉi tien! Al la senspritulo ĝi diris:
Kdožkoli jest hloupý, uchyl se sem. Až i bláznivým říká:
Venu, manĝu de mia pano, Kaj trinku el la vino, kiun mi enverŝis.
Poďte, jezte chléb můj, a píte víno, kteréž jsem smísila.
Forlasu la malsaĝaĵon, kaj vivu; Kaj iru laŭ la vojo de la prudento.
Opusťte hloupost a živi buďte, a choďte cestou rozumnosti.
Kiu instruas blasfemanton, tiu prenas sur sin malhonoron; Kaj kiu penas ĝustigi malpiulon, tiu estas mokata.
Kdo tresce posměvače, dochází hanby, a kdo přimlouvá bezbožnému, pohanění.
Ne penu ĝustigi blasfemanton, ke li vin ne malamu: Penu ĝustigi saĝulon, kaj li vin amos.
Nedomlouvej posměvači, aby tě nevzal v nenávist; přimlouvej moudrému, a bude tě milovati.
Donu al saĝulo, kaj li ankoraŭ pli saĝiĝos; Instruu justulon, kaj li lernos pli.
Učiň to moudrému, a bude moudřejší; pouč spravedlivého, a bude umělejší.
La komenco de la saĝo estas timo antaŭ la Eternulo; Kaj ekkono pri la Sanktulo estas prudento.
Počátek moudrosti jest bázeň Hospodinova, a umění svatých rozumnost.
Ĉar per mi plimultiĝos viaj tagoj, Kaj aldoniĝos al vi jaroj da vivo.
Nebo skrze mne rozmnoží se dnové tvoji, a přidánoť bude let života.
Se vi saĝiĝis, vi saĝiĝis por vi; Kaj se vi blasfemas, vi sola suferos.
Budeš-li moudrý, sobě moudrý budeš; pakli posměvač, sám vytrpíš.
Virino malsaĝa, bruema, Sensprita, kaj nenion scianta,
Žena bláznivá štěbetná, nesmyslná, a nic neumí.
Sidas ĉe la pordo de sia domo, Sur seĝo sur altaĵo de la urbo,
A sedí u dveří domu svého na stolici, na místech vysokých v městě,
Por voki la pasantojn, Kiuj iras sian ĝustan vojon:
Aby volala jdoucích cestou, kteříž přímo jdou stezkami svými, řkuci:
Kiu estas naiva, tiu sin turnu ĉi tien! Kaj al la senspritulo ŝi diris:
Kdo jest hloupý, uchyl se sem. A bláznivému říká:
Akvoj ŝtelitaj estas dolĉaj, Kaj pano kaŝita estas agrabla.
Voda kradená sladší jest, a chléb pokoutní chutnější.
Kaj li ne scias, ke tie estas mortintoj Kaj ke ŝiaj invititoj estas en la profundoj de Ŝeol.
Ale neví hlupec, že mrtví jsou tam, a v hlubokém hrobě ti, kterýchž pozvala.