Psalms 97

HERREN har vist, han er Konge! Jorden juble, lad glædes de mange Strande!
JEHOVÁ reinó: regocíjese la tierra: Alégrense las muchas islas.
Skyer og Mulm er om ham, Retfærd og Ret er hans Trones Støtte;
Nube y oscuridad alrededor de él: Justicia y juicio son el asiento de su trono.
Ild farer frem foran ham, og luer iblandt hans Fjender.
Fuego irá delante de él, Y abrasará en derredor sus enemigos.
Hans Lyn lyste op på Jorderig, Jorden så det og skjalv;
Sus relámpagos alumbraron el mundo: La tierra vió, y estremecióse.
Bjergene smelted som Voks for HERREN, for hele Jordens Herre;
Los montes se derritieron como cera delante de JEHOVÁ, Delante del Señor de toda la tierra.
Himlen forkyndte hans Retfærd, alle Folkeslag skued hans Herlighed.
Los cielos denunciaron su justicia, Y todos los pueblos vieron su gloria.
Til Skamme blev alle, som dyrkede Billeder, de, som var stolte af deres Afguder; alle Guder bøjed sig for ham.
Avergüéncense todos los que sirven á las imágenes de talla, Los que se alaban de los ídolos: Los dioses todos á él se encorven.
Zion hørte det og glædede sig, og Judas Døtre jublede over dine Domme, HERRE!
Oyó Sión, y alegróse; Y las hijas de Judá, Oh JEHOVÁ, se gozaron por tus juicios.
Thi du, o HERRE, er den Højeste over al Jorden, højt ophøjet over alle Guder!
Porque tú, JEHOVÁ, eres alto sobre toda la tierra: Eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
I, som elsker HERREN, hade det onde! Han vogter sine frommes Sjæle og frier dem af de gudløses Hånd;
Los que á JEHOVÁ amáis, aborreced el mal: Guarda él las almas de sus santos; De mano de los impíos los libra.
over de retfærdige oprinder Lys og Glæde over de oprigtige af Hjertet.
Luz está sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón.
I retfærdige, glæd jer i HERREN, lovsyng hans hellige Navn!
Alegraos, justos, en JEHOVÁ: Y alabad la memoria de su santidad.