Psalms 48

(En sang. En salme af Koras sønner.) Stor og højlovet er vor Gud i sin Stad.
Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.
Smukt løfter sig hans hellige Bjerg, al Jordens Fryd, Zions Bjerg i det højeste Nord, den store Konges By.
De bela e alta situação, alegria de toda terra é o monte Sião aos lados do norte, a cidade do grande Rei.
Som Værn gjorde Gud sig kendt i dens Borge.
Nos palácios dela Deus se fez conhecer como alto refúgio.
Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
Pois eis que os reis conspiraram; juntos vieram chegando.
de så og tav på Stedet, flyed i Angst,
Viram-na, e então ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
af Rædsel grebes de brat, af Veer som en, der føder.
Aí se apoderou deles o tremor, sentiram dores como as de uma parturiente.
Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe.
Com um vento oriental quebraste as naus de Társis.
Som vi havde hørt det, så vi det selv i Hærskarers HERREs By, i vor Guds By; til evig Tid lader Gud den stå. - Sela.
Como temos ouvido, assim vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelece para sempre.
I din Helligdom tænker vi, Gud, på din Miskundhed;
Temos meditado, ó Deus, na tua benignidade no meio do teu templo.
som dit Navn så lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd,
Como é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os confins da terra; de retidão está cheia a tua destra.
Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.
Alegre-se o monte Sião, regozijem-se as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
Drag rundt om Zion, gå rundt og tæl dets Tårne,
Dai voltas a Sião, ide ao redor dela; contai as suas torres.
læg Mærke til dets Ringmur, så gennem dets Borge, at I kan melde Slægten, der
Notai bem os seus antemuros, percorrei os seus palácios, para que tudo narreis à geração seguinte.
kommer: Sådan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os.
Porque este Deus é o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.