Psalms 45

(Til sangmesteren. Af Koras sønner. Al-alamot. En sang.) Mit Hjerte svulmer af liflige Ord, jeg kvæder mit Kvad til Kongens Pris, som Hurtigskriverens Pen er min Tunge.
למנצח על ששנים לבני קרח משכיל שיר ידידת רחש לבי דבר טוב אמר אני מעשי למלך לשוני עט סופר מהיר׃
Den skønneste er du af Menneskens Børn, Ynde er udgydt på dine Læber, derfor velsignede Gud dig for evigt.
יפיפית מבני אדם הוצק חן בשפתותיך על כן ברכך אלהים לעולם׃
Omgjord din Lænd med Sværdet, o Helt,
חגור חרבך על ירך גבור הודך והדרך׃
Lykken følge din Højhed og Hæder, far frem for Sandhedens Sag, for Ydmyghed og Retfærd, din højre lære dig frygtelige Ting!
והדרך צלח רכב על דבר אמת וענוה צדק ותורך נוראות ימינך׃
Dine Pile er hvæssede, Folkeslag falder for din Fod, Kongens Fjender rammes i Hjertet.
חציך שנונים עמים תחתיך יפלו בלב אויבי המלך׃
Din Trone, o Gud, står evigt fast, en Retfærds Stav er din Kongestav.
כסאך אלהים עולם ועד שבט מישר שבט מלכותך׃
Du elsker Ret og hader Uret; derfor salvede Gud, din Gud, dig med Glædens Olie fremfor dine Fæller,
אהבת צדק ותשנא רשע על כן משחך אלהים אלהיך שמן ששון מחבריך׃
af Myrra, Aloe og Kassia dufter alle dine Klæder. Du glædes ved Strengeleg fra Elfenbenshaller,
מר ואהלות קציעות כל בגדתיך מן היכלי שן מני שמחוך׃
Kongedøtre står i kostbare Klæder, Dronningen i Ofirguldets Skrud ved din højre.
בנות מלכים ביקרותיך נצבה שגל לימינך בכתם אופיר׃
Hør, min Datter, opmærksomt og bøj dit Øre : Glem dit Folk og din Faders Hus,
שמעי בת וראי והטי אזנך ושכחי עמך ובית אביך׃
at Kongen må attrå din Skønhed, thi han er din Herre.
ויתאו המלך יפיך כי הוא אדניך והשתחוי לו׃
Tyrus's Datter skal hylde dig med Gaver, Folkets Rigmænd bejle til din Yndest.
ובת צר במנחה פניך יחלו עשירי עם׃
Idel Pragt er Kongedatteren, hendes Dragt er Perler, stukket i Guld;
כל כבודה בת מלך פנימה ממשבצות זהב לבושה׃
fulgt af Jomfruer føres hun frem i broget Pragt, Veninderne fører hende hen til Kongen.
לרקמות תובל למלך בתולות אחריה רעותיה מובאות לך׃
De føres frem under Glæde og Jubel, holder deres Indtog i Kongens Palads.
תובלנה בשמחת וגיל תבאינה בהיכל מלך׃
Dine Sønner træde ind i dine Fædres Sted, sæt dem til Fyrster rundt i Landet!
תחת אבתיך יהיו בניך תשיתמו לשרים בכל הארץ׃
Jeg vil minde om dit Navn fra Slægt til Slægt; derfor skal Folkene love dig evigt og altid.
אזכירה שמך בכל דר ודר על כן עמים יהודך לעלם ועד׃