Psalms 26

(Af David.) Skaf mig ret, o HERRE, thi jeg vandrer i Uskyld, stoler på HERREN uden at vakle.
Richte mich, Jehova! denn in meiner Lauterkeit habe ich gewandelt; und auf Jehova habe ich vertraut, ich werde nicht wanken.
Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
Prüfe mich, Jehova, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
thi din Miskundhed står mig for Øje, jeg vandrer i din Sandhed.
Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und in deiner Wahrheit wandle ich.
Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke.
Nicht habe ich gesessen bei falschen Leuten, und mit Hinterlistigen ging ich nicht um.
Jeg hader de ondes Forsamling, hos gudløse sidder jeg ej.
Ich habe die Versammlung der Übeltäter gehaßt, und bei Gesetzlosen saß ich nicht.
Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
Ich wasche in Unschuld meine Hände, und umgehe deinen Altar, Jehova,
for at istemme Takkesang, fortælle om alle dine Undere.
Um hören zu lassen die Stimme des Lobes, und um zu erzählen alle deine Wundertaten.
HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor.
Jehova, ich habe geliebt die Wohnung deines Hauses und den Wohnort deiner Herrlichkeit.
Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd,
Raffe meine Seele nicht weg mit Sündern, noch mein Leben mit Blutmenschen,
i hvis Hænder er Skændselsdåd, hvis højre er fuld af Bestikkelse.
In deren Händen böses Vornehmen, und deren Rechte voll Bestechung ist!
Jeg har jo vandret i Uskyld, forløs mig og vær mig nådig!
Ich aber wandle in meiner Lauterkeit. Erlöse mich und sei mir gnädig!
Min Fod står på den jævne Grund, i Forsamlinger vil jeg love HERREN.
Mein Fuß steht auf ebenem Boden: Jehova werde ich preisen in den Versammlungen.