Psalms 48

(En sang. En salme af Koras sønner.) Stor og højlovet er vor Gud i sin Stad.
Cantique. Psaume des fils de Koré. L'Eternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
Smukt løfter sig hans hellige Bjerg, al Jordens Fryd, Zions Bjerg i det højeste Nord, den store Konges By.
Belle est la colline, joie de toute la terre, la montagne de Sion; Le côté septentrional, c'est la ville du grand roi.
Som Værn gjorde Gud sig kendt i dens Borge.
Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.
Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
Car voici, les rois s'étaient concertés: Ils n'ont fait que passer ensemble.
de så og tav på Stedet, flyed i Angst,
Ils ont regardé, tout stupéfaits, Ils ont eu peur, et ont pris la fuite.
af Rædsel grebes de brat, af Veer som en, der føder.
Là un tremblement les a saisis, Comme la douleur d'une femme qui accouche.
Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe.
Ils ont été chassés comme par le vent d'orient, Qui brise les navires de Tarsis.
Som vi havde hørt det, så vi det selv i Hærskarers HERREs By, i vor Guds By; til evig Tid lader Gud den stå. - Sela.
Ce que nous avions entendu dire, nous l'avons vu Dans la ville de l'Eternel des armées, Dans la ville de notre Dieu: Dieu la fera subsister à toujours. -Pause.
I din Helligdom tænker vi, Gud, på din Miskundhed;
O Dieu, nous pensons à ta bonté Au milieu de ton temple.
som dit Navn så lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd,
Comme ton nom, ô Dieu! Ta louange retentit jusqu'aux extrémités de la terre; Ta droite est pleine de justice.
Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.
La montagne de Sion se réjouit, Les filles de Juda sont dans l'allégresse, A cause de tes jugements.
Drag rundt om Zion, gå rundt og tæl dets Tårne,
Parcourez Sion, parcourez-en l'enceinte, Comptez ses tours,
læg Mærke til dets Ringmur, så gennem dets Borge, at I kan melde Slægten, der
Observez son rempart, Examinez ses palais, Pour le raconter à la génération future.
kommer: Sådan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os.
Voilà le Dieu qui est notre Dieu éternellement et à jamais; Il sera notre guide jusqu'à la mort.