Psalms 48

(En sang. En salme af Koras sønner.) Stor og højlovet er vor Gud i sin Stad.
(По слав. 47) Песен. Псалм на Кореевите синове. Велик е ГОСПОД и всеславен в града на нашия Бог, светия Му хълм.
Smukt løfter sig hans hellige Bjerg, al Jordens Fryd, Zions Bjerg i det højeste Nord, den store Konges By.
Красиво се издига; радост на цялата земя е хълмът Сион на северните страни, градът на великия Цар.
Som Værn gjorde Gud sig kendt i dens Borge.
В дворците му Бог е познат като висока кула.
Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
Защото, ето, царете се събраха; заедно преминаха.
de så og tav på Stedet, flyed i Angst,
Те видяха и се смаяха, смутиха се, побягнаха.
af Rædsel grebes de brat, af Veer som en, der føder.
Трепет ги обзе там, болки като на родилка.
Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe.
С източния вятър разбиваш тарсийските кораби.
Som vi havde hørt det, så vi det selv i Hærskarers HERREs By, i vor Guds By; til evig Tid lader Gud den stå. - Sela.
Както бяхме чули, така и видяхме в града на ГОСПОДА на Войнствата, в града на нашия Бог. Бог ще го утвърди до века. (Села.)
I din Helligdom tænker vi, Gud, på din Miskundhed;
Размишлявахме, Боже, за Твоята милост сред храма Ти.
som dit Navn så lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd,
Каквото е Името Ти, Боже, такава е и славата Ти до краищата на земята; десницата Ти е пълна с правда.
Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.
Нека се весели хълмът Сион, нека се радват дъщерите на Юда заради Твоите присъди!
Drag rundt om Zion, gå rundt og tæl dets Tårne,
Обиколете Сион и го обходете, пребройте кулите му,
læg Mærke til dets Ringmur, så gennem dets Borge, at I kan melde Slægten, der
обърнете внимание на укрепленията му, разгледайте дворците му, за да разказвате на следващото поколение.
kommer: Sådan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os.
Защото този Бог е нашият Бог за вечни векове; Той ще ни ръководи дори до смърт.