James 2

Mine Brødre! Eders Tro på vor Herre Jesus Kristus, den herliggjorte, være ikke forbunden med Persons Anseelse!
Братя мои, да не държите вярата на Иисус Христос, нашия Господ на славата, с пристрастие.
Når der nemlig kommer en Mand ind i eders Forsamling med Guldring på Fingeren, i prægtig Klædning, men der også kommer en fattig ind i smudsig Klædning,
Защото, ако влезе в синагогата ви човек със златен пръстен и с хубави дрехи и влезе и бедняк с мръсни дрехи,
og I fæste Øjet på den, som bærer den prægtige Klædning og sige: Sæt du dig her på den gode Plads, og I sige til den fattige: Stå du der eller sæt dig nede ved min Fodskammel:
и вие погледнете с почит към онзи, който е с хубавите дрехи, и му кажете: Ти седни тук, на добро място; а на бедняка кажете: Ти стой там; или: Седни тук, при краката ми;
ere I så ikke komne i Strid med eder selv og blevne Dommere med slette Tanker?
не правите ли различия помежду си и не ставате ли пристрастни съдии?
Hører, mine elskede Brødre! Har Gud ikke udvalgt de for Verden fattige til at være rige i Tro og Arvinger til det Rige, som han har forjættet dem, der elske ham?
Слушайте, възлюбени мои братя! Не избра ли Бог бедните на този свят да бъдат богати с вяра и наследници на царството, което е обещал на тези, които Го любят?
Men I have vanæret den fattige! Er det ikke de rige, som underkue eder, og er det ikke dem, som slæbe eder for Domstolene?
А вие презряхте бедняка. Нали богатите ви угнетяват и нали те ви влачат по съдилищата?
Er det ikke dem, som bespotte det skønne Navn, som er nævnet over eder?
Нали те хулят почтеното име, с което вие се наричате?
Ganske vist, dersom I opfylde den kongelige Lov efter Skriften: "Du skal elske din Næste som dig selv", gøre I ret;
Обаче ако изпълнявате царския закон според писанието: „Да любиш ближния си като себе си“, добре правите.
men dersom I anse Personer, gøre I Synd og revses af Loven som Overtrædere.
Но ако гледате на лице, грях правите и се осъждате от закона като престъпници.
Thi den, som holder hele Loven, men støder an i eet Stykke, er bleven skyldig i alle.
Защото, който опази целия закон, а съгреши в едно нещо, бива виновен във всичко.
Thi han, som sagde: "Du må ikke bedrive Hor," sagde også: "Du må ikke slå ihjel." Dersom du da ikke bedriver Hor, men slår ihjel, da er du bleven en Lovens Overtræder.
Защото Онзи, който е казал: „Не прелюбодействай“, е казал също и: „Не убивай“; така че, ако не прелюбодействаш, а пък убиваш, ти си станал престъпник на закона.
Taler således og gører således, som de, der skulle dømmes efter Frihedens Lov.
Така говорете и така постъпвайте, като хора, които ще бъдат съдени по закона на свободата.
Thi Dommen er ubarmhjertig imod den, som ikke har øvet Barmhjertighed; Barmhjertighed træder frimodigt op imod Dommen.
Защото съдът е немилостив към този, който не е показал милост. Милостта тържествува над съда.
Hvad gavner det, mine Brødre! om nogen siger, han har Tro, men ikke har Gerninger? mon Troen kan frelse ham?
Каква полза, братя мои, ако някой казва, че има вяра, а няма дела? Може ли вярата му да го спаси?
Dersom en Broder eller Søster er nøgen og fattes den daglige Føde,
Ако някой брат или някоя сестра са голи и останали без ежедневна храна
og en af eder siger til dem: Går bort i Fred, varmer eder og mætter eder, men I ikke give dem det, som hører til Legemets Nødtørst, hvad gavner det?
и някой от вас им каже: Идете си с мир, стоплете се и се нахранете! — а не им дадете потребното за тялото, каква полза?
Ligeså er også Troen, dersom den ikke har Gerninger, død i sig selv.
Така и вярата, ако няма дела, сама по себе си е мъртва.
Men man vil sige: Du har Tro, og jeg har Gerninger. Vis mig din Tro uden Gerningerne, og jeg vil af mine Gerninger vise dig Troen.
Но някой ще каже: Ти имаш вяра, а пък аз имам дела. Ако можеш, покажи ми вярата си без дела, и аз ще ти покажа вярата си от моите дела!
Du tror, at Gud er een; deri gør du ret; også de onde Ånder tro det og skælve.
Ти вярваш, че Бог е един. Добре правиш — и демоните вярват и треперят.
Men vil du vide, du tomme Menneske! at Troen uden Gerninger er unyttig?
Обаче искаш ли да познаеш, о, суетни човече, че вярата без дела е мъртва?
Blev ikke vor Fader Abraham retfærdiggjort af Gerninger, da han ofrede sin Søn Isak på Alteret?
Авраам, нашият баща, не се ли оправда чрез дела, като принесе сина си Исаак на жертвеника?
Du ser, at Troen virkede sammen med hans Gerninger, og ved Gerningerne blev Troen fuldkommet,
Ти виждаш, че вярата действаше заедно с неговите дела и че чрез делата вярата стана съвършена.
og Skriften blev opfyldt, som siger: "Abraham troede Gud, og det blev regnet ham til Retfærdighed", og han blev kaldet Guds Ven.
И се изпълни писанието, което казва: „Авраам повярва в Бога и това му се счете за правда“, и беше наречен „Божи приятел“.
I se, at et Menneske retfærdiggøres af Gerninger, og ikke af Tro alene.
Виждате, че човек се оправдава чрез дела, а не само чрез вяра.
Ligeså Skøgen Rahab, blev ikke også hun retfærdiggjort af Gerninger, da hun tog imod Sendebudene og lod dem slippe bort ad en anden Vej?
Така също и блудницата Раав не се ли оправда чрез дела, като прие пратениците и ги изпрати по друг път?
Thi ligesom Legemet er dødt uden Ånd, således er også Troen død uden Gerninger.
Защото, както тялото без духа е мъртво, така и вярата без дела е мъртва.