Psalms 48

Píseň žalmu synů Chóre.
Canción: Salmo de los hijos de Coré. GRANDE es JEHOVÁ y digno de ser en gran manera alabado, En la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.
Veliký jest Hospodin, a převelmi chvalitebný v městě Boha našeho, na hoře svatosti své.
Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra Es el monte de Sión, á los lados del aquilón, La ciudad del gran Rey.
Ozdoba krajiny, útěcha vší země jestiť hora Sion, k straně půlnoční, město krále velikého.
Dios en sus palacios es conocido por refugio.
Bůh na palácích jeho, a znají ho býti vysokým hradem.
Porque he aquí los reyes de la tierra se reunieron; Pasaron todos.
Nebo aj, králové když se shromáždili a spolu táhli,
Y viéndola ellos así, maravilláronse, Se turbaron, diéronse priesa á huir.
Sami to uzřevše, velmi se divili, a předěšeni byvše, náhle utíkali.
Tomólos allí temblor; Dolor, como á mujer que pare.
Tuť jest je strach popadl, a bolest jako ženu rodící.
Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis.
Větrem východním rozrážíš lodí Tarské.
Como lo oímos, así hemos visto En la ciudad de JEHOVÁ de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Afirmarála Dios para siempre. (Selah.)
Jakž jsme slýchali, tak jsme spatřili, v městě Hospodina zástupů, v městě Boha našeho. Bůh upevní je až na věky.
Esperamos tu misericordia, oh Dios, En medio de tu templo.
Rozjímáme, ó Bože, milosrdenství tvé u prostřed chrámu tvého.
Conforme á tu nombre, oh Dios, Así es tu loor hasta los fines de la tierra: De justicia está llena tu diestra.
Jakož jméno tvé, Bože, tak i chvála tvá až do končin země; pravice tvá zajisté plná jest spravedlnosti.
Alegraráse el monte de Sión; Se gozarán las hijas de Judá Por tus juicios.
Raduj se, horo Sione, plésejte, dcery Judské, z příčiny soudů Božích.
Andad alrededor de Sión, y rodeadla: Contad sus torres.
Obejděte Sion, a obstupte jej, sečtěte věže jeho.
Poned vuestro corazón á su antemuro, Mirad sus palacios; Para que lo contéis á la generación venidera.
Přiložte mysl svou k ohradě, popatřte na paláce jeho, abyste uměli vypravovati věku potomnímu, [ (Psalms 48:15) Že tento Bůh jest Bůh náš na věčné věky, a že on vůdce náš bude až do smrti. ]
Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: Él nos capitaneará hasta la muerte.