Psalms 71

耶和华啊,我投靠你;求你叫我永不羞愧!
iustitia tua erue me et libera inclina ad me aurem tuam et salva me
求你凭你的公义搭救我,救拔我;侧耳听我,拯救我!
esto mihi robustum habitaculum ut ingrediar iugiter praecepisti ut salvares me quia petra mea et fortitudo mea es tu
求你作我常住的磐石;你已经命定要救我,因为你是我的巖石,我的山寨。
Deus meus salva me de manu impii de manu iniqui et nocentis
我的 神啊,求你救我脱离恶人的手,脱离不义和残暴之人的手。
quia tu es expectatio mea Deus Domine fiducia mea ab adulescentia mea
主─耶和华啊,你是我所盼望的;从我年幼,你是我所倚靠的。
a te sustentatus sum ex utero de ventre matris meae tu es protector meus in te laus mea semper
我从出母胎被你扶持;使我出母腹的是你。我必常常讚美你!
quasi portentum factus sum multis et tu spes mea fortissima
许多人以我为怪,但你是我坚固的避难所。
impleatur os meum laude tua tota die magnitudine tua
你的讚美,你的荣耀终日必满了我的口。
ne proicias me in tempore senectutis cum defecerit fortitudo mea ne derelinquas me
我年老的时候,求你不要丢弃我!我力气衰弱的时候,求你不要离弃我!
quia dixerunt inimici mei mihi et qui observabant animam meam inierunt consilium pariter
我的仇敌议论我;那些窥探要害我命的彼此商议,
dicentes Deus dereliquit eum persequimini et conprehendite eum quia non est qui eruat
说: 神已经离弃他;我们追赶他,捉拿他吧!因为没有人搭救。
Deus ne elongeris a me Deus meus ad auxiliandum mihi festina
 神啊,求你不要远离我!我的 神啊,求你速速帮助我!
confundantur et consumantur adversarii animae meae operiantur obprobrio et confusione qui quaerunt malum mihi
愿那与我性命为敌的,羞愧被灭;愿那谋害我的,受辱蒙羞。
ego autem iugiter expectabo et adiciam super omnes laudationes tuas
我却要常常盼望,并要越发讚美你。
os meum narrabit iustitiam tuam tota die salutare tuum quia non cognovi litteraturas
我的口终日要述说你的公义和你的救恩,因我不计其数。
ingrediar in fortitudine Domini Dei recordabor iustitiae tuae solius
我要来说主─耶和华大能的事;我单要提说你的公义。
Deus docuisti me ab adulescentia mea et usque nunc adnuntiabo mirabilia tua
 神啊,自我年幼时,你就教训我;直到如今,我传扬你奇妙的作为。
insuper et usque ad senectutem et canos Deus ne derelinquas me donec adnuntiem brachium tuum generationi cunctisque qui venturi sunt fortitudines tuas
 神啊,我到年老发白的时候,求你不要离弃我!等我将你的能力指示下代,将你的大能指示后世的人。
et iustitiam tuam Deus usque in excelsum quanta fecisti magnalia Deus quis similis tibi
 神啊,你的公义甚高;行过大事的 神啊,谁能像你!
qui ostendisti mihi tribulationes plurimas et adflictiones conversus vivificabis nos et de abyssis terrae rursum educes nos
你是叫我们多经历重大急难的,必使我们复活,从地的深处救上来。
multiplicabis magnitudinem meam et conversus consolaberis me
求你使我越发昌大,又转来安慰我。
ego autem confitebor tibi in vasis psalterii veritatem tuam Deus meus cantabo tibi in cithara Sancte Israhel
我的 神啊,我要鼓瑟称讚你,称讚你的诚实!以色列的圣者啊,我要弹琴歌颂你!
laudabunt labia mea cum cantavero tibi et anima mea quam redemisti
我歌颂你的时候,我的嘴唇和你所赎我的灵魂都必欢呼;
insuper et lingua mea tota die meditabitur iustitiam tuam quia confusi sunt et dehonestati quaerentes malum mihi
并且我的舌头必终日讲论你的公义,因为那些谋害我的人已经蒙羞受辱了。
Salomonis Deus iudicium regi da et iustitiam tuam filio regis iudicabit populum tuum in iustitia et pauperes tuos in iudicio