Psalms 148

(По слав. 147) Алилуя! Хвалете ГОСПОДА от небесата, хвалете Го във висините!
alleluia laudate Dominum de caelis laudate eum in excelsis
Хвалете Го, всички Негови ангели, хвалете Го, всички Негови войнства!
laudate eum omnes angeli eius laudate eum omnes exercitus eius
Хвалете Го, слънце и луна, хвалете Го, всички светещи звезди!
laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae luminis
Хвалете Го, небеса на небесата и вие, води над небесата!
laudate eum caeli caelorum et aquae quae super caelos sunt
Нека хвалят Името на ГОСПОДА, защото Той заповяда, и те се създадоха.
laudent nomen Domini quoniam ipse mandavit et creata sunt
И Той ги утвърди за вечни времена, сложи ред, който няма да премине.
et statuit ea in saeculum et in saeculum praeceptum dedit et non praeteribit
Хвалете ГОСПОДА от земята, вие, морски чудовища и всички бездни,
laudate Dominum de terra dracones et omnes abyssi
огън и град, сняг и облаци, бурен вятър, изпълняващ словото Му,
ignis et grando nix et glacies ventus turbo quae facitis sermonem eius
планини и всички хълмове, плодни дървета и всички кедри,
montes et omnes colles lignum fructiferum et universae cedri
зверове и всички животни, пълзящи животни и летящи птици,
bestiae et omnia iumenta reptilia et aves volantes
земни царе и всички народи, князе и всички земни съдии,
reges terrae et omnes populi principes et universi iudices terrae
юноши и девойки, старци и деца —
iuvenes et virgines senes cum pueris laudent nomen Domini
нека хвалят Името на ГОСПОДА, защото само Неговото Име е възвисено, величието Му е над земята и небето.
quoniam sublime nomen eius solius
И Той е възвисил рога на Своя народ, славата на всичките Свои светии, на израилевите синове — народ, близък на Него. Алилуя!
gloria eius in caelo et in terra et exaltavit cornu populi sui laus omnibus sanctis eius filiis Israhel populo adpropinquanti sibi alleluia