Psalms 85

(По слав. 84) За първия певец. Псалм на Кореевите синове. ГОСПОДИ, Ти си показал благоволение към земята Си, възвърнал си Яков от плен.
Przedniejszemu śpiewakowi synom Korego psalm.
Простил си беззаконието на народа Си, покрил си целия му грях. (Села.)
Łaskęś, Panie!niekiedy pokazywał ziemi twojej; przywróciłeś zasię z niewoli Jakóba.
Оттеглил си цялата Си ярост, отвърнал си се от изгарящия Си гняв.
Odpuściłeś nieprawość ludu twojego, pokryłeś wszelki grzech ich. Sela.
Възвърни ни, Боже на нашето спасение, и прекрати негодуванието Си против нас!
Uśmierzyłeś wszystek gniew twój, odwróciłeś od zapalczywości popędliwość twoję.
До века ли ще се гневиш против нас? Ще продължиш ли гнева Си за всички поколения?
Przywróć nas, o Boże zbawienia naszego; a uczyń wstręt gniewowi swemu przeciwko nam.
Няма ли да ни съживиш отново, за да се радва в Теб Твоят народ?
Izali na wieki gniewać się będziesz na nas? a rozciągniesz gniew twój od rodzaju do rodzaju?
Окажи ни милостта Си, ГОСПОДИ, и ни подари спасението Си!
Izali ty obróciwszy się, nie ożywisz nas, tak, aby się lud twój rozradował w tobie?
Ще слушам какво ще говори ГОСПОД Бог, защото ще говори мир на народа Си и на светиите Си, и да не се върнат обратно към безумие.
Panie! okaż nam miłosierdzie twoje, a daj nam zbawienie swoje.
Наистина спасението Му е близо до онези, които Му се боят, за да обитава слава в нашата земя.
Ale posłucham, co rzecze Bóg, on Pan mocny; zaiste mówi pokój do ludu swego, i do świętych swoich, byle się jedno zaś do głupstwa nie wracali.
Милост и истина се срещнаха, правда и мир се целунаха.
Zaisteć bliskie jest zbawienie jego tym, którzy się go boją; a przebywać będzie chwała jego w ziemi naszej.
Истина ще поникне от земята и правда ще надникне от небето.
Miłosierdzie i prawda spotkają się z sobą; sprawiedliwość i pokój pocałują się.
И ГОСПОД ще даде доброто, и земята ни ще даде плода си.
Prawda z ziemi wyrośnie, a sprawiedliwość z nieba wyjrzy.
Правда ще върви пред Него и Той ще направи стъпките й път.
Da też Pan i doczesne dobra, a ziemia nasza wyda owoc swój. Sprawi, że sprawiedliwość przed twarzą jego pójdzie, gdy postawi na drodze nogi swoje.