Psalms 115

(По слав. 114) Не на нас, ГОСПОДИ, не на нас, а на Своето Име отдай слава, заради милостта Си и заради верността Си!
לא לנו יהוה לא לנו כי לשמך תן כבוד על חסדך על אמתך׃
Защо да кажат народите: Къде е сега техният Бог?
למה יאמרו הגוים איה נא אלהיהם׃
А нашият Бог е в небесата, върши всичко, което Му е угодно.
ואלהינו בשמים כל אשר חפץ עשה׃
Техните идоли са сребро и злато, произведение на човешки ръце.
עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם׃
Уста имат, но не говорят; очи имат, но не виждат;
פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃
уши имат, но не чуват; нос имат, но не миришат;
אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון׃
ръце имат, но не пипат; крака имат, но не ходят; и не издават звук от гърлото си.
ידיהם ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא יהגו בגרונם׃
Онези, които ги правят, ще станат като тях — всеки, който се уповава на тях.
כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃
Израилю, уповавай се на ГОСПОДА, Той им е помощ и щит.
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
Доме Ааронов, уповавай се на ГОСПОДА; Той им е помощ и щит.
בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
Вие, които се боите от ГОСПОДА, уповавайте се на ГОСПОДА; Той им е помощ и щит.
יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
ГОСПОД си спомни за нас, Той ще благослови, ще благослови израилевия дом, ще благослови Аароновия дом.
יהוה זכרנו יברך יברך את בית ישראל יברך את בית אהרן׃
Ще благослови тези, които се боят от ГОСПОДА, малките и големите.
יברך יראי יהוה הקטנים עם הגדלים׃
ГОСПОД ще ви умножи, вас и децата ви.
יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם׃
Ще бъдете благословени от ГОСПОДА, който е направил небето и земята.
ברוכים אתם ליהוה עשה שמים וארץ׃
Небесата са ГОСПОДНИ небеса, а земята Той е дал на човешките синове.
השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני אדם׃
Мъртвите не хвалят ГОСПОДА, нито онези, които слизат в мълчанието.
לא המתים יהללו יה ולא כל ירדי דומה׃
Но ние ще благославяме ГОСПОДА отсега и до века. Алилуя!
ואנחנו נברך יה מעתה ועד עולם הללו יה׃