زَمْجَرَةُ الأَسَدِ وَصَوْتُ الزَّئِيرِ وَأَنْيَابُ الأَشْبَالِ تَكَسَّرَتْ.
Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
Реването на лъва и на ревящия гласът замлъкват и зъбите на лъвчетата се строшават.
Veren's Contemporary Bible
狮子的吼叫和猛狮的声音尽都止息;少壮狮子的牙齿也都敲掉。
和合本 (简体字)
Rika lavlja, urlik leopardov krše se k'o zubi u lavića.
Croatian Bible
Řvání lva a hlas lvice a zubové mladých lvíčat setříni bývají.
Czech Bible Kralicka
Løvens Brøl og Vilddyrets Glam Ungløvernes Tænder slås ud;
Danske Bibel
De brulling des leeuws, en de stem des fellen leeuws, en de tanden der jonge leeuwen worden verbroken.
Dutch Statenvertaling
La kriado de leono kaj la voĉo de leopardo silentiĝis, Kaj la dentoj de junaj leonoj rompiĝis;
Esperanto Londona Biblio
مردم شریر مانند شیرِ درّنده میغرّند، امّا خدا آنها را خاموش میسازد و دندانهایشان را میشکند.
Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)
Jalopeuran kiljumus, ja julma jalopeuran ääni, ja nuorten jalopeurain hampaat ovat lovistetut.
Finnish Biblia (1776)
Le rugissement des lions prend fin, Les dents des lionceaux sont brisées;
French Traduction de Louis Segond (1910)
Das Brüllen des Löwen und des Brüllers Stimme sind verstummt, und die Zähne der jungen Löwen sind ausgebrochen;
German Elberfelder (1871) (sogenannt)
Mechan yo rele kou lyon, yo gwonde kou bèt sovaj. Men, Bondye fèmen bouch yo, li kase dan nan bouch yo.
Haitian Creole Bible
שאגת אריה וקול שחל ושני כפירים נתעו׃
Modern Hebrew Bible
दुर्जन सिंह की तरह गुरर्ते और दहाड़ते हैं, किन्तु परमेश्वर उन दुर्जनों को चुप कराता है। परमेश्वर उनके दाँत तोड़ देता है।
Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)
Az oroszlán ordítása, a sakál üvöltése, és az oroszlán-kölykök fogai megsemmisülnek.
Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)
Spenta è la voce del ruggente, sono spezzati i denti dei leoncelli.
Italian Riveduta Bibbia (1927)
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology
Ny feon'ny olona, eny, ny feon'ny liona masiaka, ary ny nifin'ny liona tanora dia ombotana;
Malagasy Bible (1865)
Ko te hamama o te raiona, ko te reo o te raiona tutu, ko nga niho o nga kuao raiona, whati ana.
Maori Bible
Løvens brøl og dens fryktelige røst hørtes ikke lenger, og ungløvenes tenner blev knust.
Bibelen på Norsk (1930)
Ryk lwi, i głos lwicy, i zęby lwiąt wytrącają.
Polish Biblia Gdanska (1881)
Cessa o rugido do leão, e a voz do leão feroz; os dentes dos leõezinhos se quebram.
Bíblia Almeida Recebida (AR)
Mugetul leilor încetează, dinţii puilor de lei sînt zdrobiţi!
Romanian Cornilescu Version
El bramido del león, y la voz del león, Y los dientes de los leoncillos son quebrantados.
La Santa Biblia Reina-Valera (1909)
Ja, lejonets skri och rytarens röst måste tystna, och unglejonens tänder brytas ut;
Swedish Bible (1917)
Ang ungal ng leon, at ang tinig ng mabangis na leon, at ang mga ngipin ng mga batang leon, ay nangabali.
Philippine Bible Society (1905)
Aslanın kükremesi, homurtusu kesildi, Dişleri kırıldı genç aslanların.
Kutsal Kitap (New Turkish Bible)
ο βρυγμος του λεοντος και η φωνη του αγριου λεοντος και το γαυριαμα των σκυμνων, εσβεσθησαν
Unaccented Modern Greek Text
Левине ричання й рик лютого лева минає, і левчукам вилущаються зуби.
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
شیرببر کی دہاڑیں خاموش ہو گئیں، جوان شیر کے دانت جھڑ گئے ہیں۔
Urdu Geo Version (UGV)
Tiếng gầm của sư tử, và giọng sư tử hét đã êm lặng, Và nanh của các sư tử con bị gãy.
Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
rugitus leonis et vox leaenae et dentes catulorum leonum contriti sunt
Latin Vulgate