Hebrews 7:7

وَبِدُونِ كُلِّ مُشَاجَرَةٍ: الأَصْغَرُ يُبَارَكُ مِنَ الأَكْبَرِ

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

А безспорно по-долният се благославя от по-горния.

Veren's Contemporary Bible

从来位分大的给位分小的祝福,这是驳不倒的理。

和合本 (简体字)

A posve je neprijeporno: veći blagoslivlja manjega.

Croatian Bible

A jistě beze všeho odporu menší od většího požehnání béře.

Czech Bible Kralicka

Men uden al Modsigelse er det den ringere, som velsignes af den ypperligere.

Danske Bibel

Nu, zonder enig tegenspreken, hetgeen minder is, wordt gezegend van hetgeen meerder is.

Dutch Statenvertaling

Sed ekster ĉia kontraŭparolo, la malpli granda ricevas benon de la pli granda.

Esperanto Londona Biblio

و هیچ شكّی نیست كه بركت دهنده از بركت گیرنده مهمتر است.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Mutta ei yksikään sitä kiellä, että vähempi siunataan siltä, joka enempi on.

Finnish Biblia (1776)

Or c'est sans contredit l'inférieur qui est béni par le supérieur.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Ohne allen Widerspruch aber wird das Geringere von dem Besseren gesegnet.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Moun ki bay benediksyon pi gran pase moun ki resevwa benediksyon. Sa se vre.

Haitian Creole Bible

והנה נכון הדבר כי הקטן יברך על ידי הגדול ממנו׃

Modern Hebrew Bible

इसमें कोई सन्देह नहीं है कि जो आशीर्वाद देता है वह आशीर्वाद लेने वाले से बड़ा होता है।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Pedig minden ellenmondás nélkül való, hogy a nagyobb áldja meg a kisebbet.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Ora, senza contraddizione, l’inferiore è benedetto dal superiore;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And without all contradiction the less is blessed of the better.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary tsy azo lavina akory anefa fa ny kely no mahazo tso-drano amin'ny lehibe noho ny tenany.

Malagasy Bible (1865)

E kore rawa ia tenei e taea te whakateka, ara ko te mea iti e manaakitia ana e te mea nui.

Maori Bible

Men uten all motsigelse er det den ringere som velsignes av den høiere.

Bibelen på Norsk (1930)

A bez wszelkiego sporu mniejszy od większego błogosławieństwo bierze.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Ora, sem contradição alguma, o menor é abençoado pelo maior.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Dar fără îndoială că cel mai mic este binecuvîntat de cel mai mare.

Romanian Cornilescu Version

Y sin contradicción alguna, lo que es menos es bendecido de lo que es más.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Nu lär ingen kunna neka att det plägar vara den ringare som mottager välsignelse av den som står högre.

Swedish Bible (1917)

Datapuwa't walang anomang pagtatalo ang mababa ay pinagpapala ng mataas.

Philippine Bible Society (1905)

Hiç kuşkusuz, kutsayan kutsanandan üstündür.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

χωρις δε τινος αντιλογιας το μικροτερον ευλογειται υπο του μεγαλητερου.

Unaccented Modern Greek Text

І без усякої суперечки більший меншого благословляє.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اِس میں کوئی شک نہیں کہ کم حیثیت شخص کو اُس سے برکت ملتی ہے جو زیادہ حیثیت کا ہو۔

Urdu Geo Version (UGV)

Vả, người bực cao chúc phước cho kẻ bực thấp, ấy là điều không cãi được.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

sine ulla autem contradictione quod minus est a meliore benedicitur

Latin Vulgate