II Timothy 4:6

فَإِنِّي أَنَا الآنَ أُسْكَبُ سَكِيبًا، وَوَقْتُ انْحِلاَلِي قَدْ حَضَرَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Защото аз вече ставам възлияние и времето на отиването ми наближи.

Veren's Contemporary Bible

我现在被浇奠,我离世的时候到了。

和合本 (简体字)

Jer ja se već prinosim za žrtvu ljevanicu, prispjelo je vrijeme moga odlaska.

Croatian Bible

Neb já se již k tomu blížím, abych obětován byl, a čas rozdělení mého nastává.

Czech Bible Kralicka

Thi jeg ofres allerede, og Tiden til mit Opbrud er for Hånden.

Danske Bibel

Want ik word nu tot een drankoffer geofferd, en de tijd mijner ontbinding is aanstaande.

Dutch Statenvertaling

Ĉar mi jam estas elverŝata kvazaŭ verŝofero, kaj venis la horo de mia foriro.

Esperanto Londona Biblio

امّا من، وقت آن رسیده است كه قربانی شوم و زمان رحلتم رسیده است.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Sillä minä jo uhrataan ja minun pääsemiseni aika lähestyy.

Finnish Biblia (1776)

Car pour moi, je sers déjà de libation, et le moment de mon départ approche.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Denn ich werde schon als Trankopfer gesprengt, und die Zeit meines Abscheidens ist vorhanden.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Pou mwen menm, lè a rive kote yo pral ofri m' tankou bèt y'ap ofri bay Bondye, lè a vini pou m' kite lavi sa a/.

Haitian Creole Bible

כי עתה זה אסך נסך ועת פטירתי הגיעה׃

Modern Hebrew Bible

जहाँ तक मेरी बात है, मैं तो अब अर्घ के समान उँडेला जाने पर हूँ। और मेरा तो इस जीवन से विदा लेने का समय भी आ पहुँचा है।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Mert én immár megáldoztatom, és az én elköltözésem ideje beállott.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Quanto a me io sto per esser offerto a mo’ di libazione, e il tempo della mia dipartenza è giunto.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Fa izaho dia efa hatolotra sahady, ary efa mba akaiky ny andro fialàko.

Malagasy Bible (1865)

Tenei hoki ahau kei te ringihia, kua rite ano te wa hei haerenga moku.

Maori Bible

For jeg ofres allerede, og tiden for min bortgang er forhånden.

Bibelen på Norsk (1930)

Albowiem ja już bywam ofiarowany, a czas rozwiązania mego nadchodzi.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Quanto a mim, já estou sendo derramado como libação, e o tempo da minha partida está próximo.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Căci eu sînt gata să fiu turnat ca o jertfă de băutură şi clipa plecării mele este aproape.

Romanian Cornilescu Version

Porque yo ya estoy para ser ofrecido, y el tiempo de mi partida está cercano.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Ty själv är jag nu på väg att offras, och tiden är inne, då jag skall bryta upp.Fil. 1,23. 2,17. 2 Petr. 1,14.

Swedish Bible (1917)

Sapagka't ako'y iniaalay na, at ang panahon ng aking pagpanaw ay dumating na.

Philippine Bible Society (1905)

Çünkü kanım adak şarabı gibi dökülmek üzere. Benim için ayrılma zamanı geldi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Διοτι εγω γινομαι ηδη σπονδη και ο καιρος της αναχωρησεως μου εφθασε.

Unaccented Modern Greek Text

Бо я вже за жертву стаю, і час відходу мого вже настав.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

جہاں تک میرا تعلق ہے، وہ وقت آ چکا ہے کہ مجھے مَے کی نذر کی طرح قربان گاہ پر اُنڈیلا جائے۔ میرے کوچ کا وقت آ گیا ہے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Về phần ta, ta đang bị đổ ra làm lễ quán, kỳ qua đời của ta gần rồi.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

ego enim iam delibor et tempus meae resolutionis instat

Latin Vulgate